Première Lettre de Pierre de Pierre
1,25 mais la parole de IHVH-Adonaï reste en pérennité. » Tel est le mot qui vous est annoncé. ( ) 2,1 Écartez donc toute malice, toute ruse, hypocrisie, envies, toutes les calomnies, ( ) 2,2 et comme des enfants nouveau-nés désirez ardemment le pur lait de la parole, pour que vous croissiez par lui pour le salut, ( ) 2,3 si vous avez goûté que IHVH-Adonaï est bienfaisant. ( ) 2,4 En vous approchant près de lui, pierre vivante, rejetée par les hommes, mais pour Elohîms, élue, précieuse, ( )

2,5 vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes construits en maison inspirée pour un sacerdoce sacré, afin d'offrir des sacrifices inspirés, agréables à Elohîms, par Iéshoua‘, le messie,


1117 Bible des peuples sur verset 2018-08-24: Le texte emploie ici un mot grec qu’on traduit habituellement par sacerdoce mais qui signifie plus exactement une caste sacerdotale, un groupe où l’on est prêtre de père en fils, et cela, comme un privilège. Pour éviter la confusion avec “sacerdoce” au sens de dignité sacerdotale, et pensant que la parole biblique s’adressait au peuple israélite tout entier, nous avons mis une race de prêtres. De même, en 2.9, le texte dit une caste sacerdotale royale et nous traduisons communauté de rois et prêtres. Signalons que le texte hébreu d’Exode 19.6 dit exactement : un royaume de prêtres, et en Apocalypse 5.10 il sera cité sous la forme : un royaume et des prêtres.

( )
2,6 puisqu'il se trouve dans l'Écrit: « Voici, je pose en Siôn une pierre élue, d'angle, précieuse; qui adhérera à elle ne pourra pas être confus. » ( ) 2,7 À vous donc, adhérents, l'honneur ! Pour les non-adhérents, « la pierre rejetée par les constructeurs est devenue tête d'angle ( Ps 117,22 , ) 2,8 et pierre de butoir, roc d'achoppement », ceux qui se heurtent à la parole et désobéissent à ce pour quoi ils étaient établis. ( ) 2,9 Mais vous, semence choisie, sacerdoce royal, nation consacrée, peuple acquis pour que vous proclamiez les louanges de qui vous appelle des ténèbres à son admirable lumière; ( ) 2,10 vous qui étiez autrefois un non-peuple, vous êtes maintenant le peuple d'Elohîms; vous, les non-matriciés, vous êtes maintenant matriciés. ( Os 2,1 , )



trouve dans 1 passage(s): A définir,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-5-Dimanche de Pâques annee A,
trouve dans 5 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 756, , § 901 , § 1268 , § 1330 , § 1546