Première epître aux Corinthiens de Paul
4,1 Que l’on nous regarde donc comme des auxiliaires du Christ et des intendants des mystères de Dieu. ( ) 4,2 Or, tout ce que l’on demande aux intendants, c’est d’être trouvés dignes de confiance. ( ) 4,3 Pour ma part, je me soucie fort peu d’être soumis à votre jugement, ou à celui d’une autorité humaine ; d’ailleurs, je ne me juge même pas moi-même. ( ) 4,4 Ma conscience ne me reproche rien, mais ce n’est pas pour cela que je suis juste : celui qui me soumet au jugement, c’est le Seigneur. ( ) 4,5 Ainsi, ne portez pas de jugement prématuré, mais attendez la venue du Seigneur, car il mettra en lumière ce qui est caché dans les ténèbres, et il rendra manifestes les intentions des cœurs. Alors, la louange qui revient à chacun lui sera donnée par Dieu. ( )

4,6 Frères, j’ai pris pour vous ces comparaisons qui s’appliquent à Apollos et à moi-même ; ainsi, vous pourrez apprendre de nous à ne pas aller au-delà de ce qui est écrit, afin qu’aucun de vous n’aille se gonfler d’orgueil en prenant le parti de l’un contre l’autre.


21048 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: "Chrétiens ""installés"" et militants persécutés"

1664 Bible des peuples sur verset 2018-09-23: Il n’est pas sans intérêt de s’arrêter sur un petit accident survenu à ce texte. Nous lisons : “Pour vous, frères, j’ai appliqué ceci à moi et à Apollos, pour qu’en nous vous appreniez [pas au-dessus de ce qui est écrit] à pas rivaliser l’un avec l’autre”. Que signifient les quelques mots que nous mettons entre crochets ? Bien des commentateurs ont supposé que : Pas au-dessus (ou : au-delà) de ce qui est écrit était un dicton populaire pour dire : ne vous gargarisez pas de mots, et Paul en tirait la leçon : ne rivalisez pas l’un avec l’autre”. Il semble aujourd’hui certain que les mots insolites sont dus à l’un des scribes qui ont recopié la lettre de Paul ; il avait oublié d’écrire le pas qui suit le à et il l’avait rajouté ensuite en petit au-dessus du à. Il avait donc mis une petite note dans la marge pour avertir le lecteur : “Le pas au-dessus de à est écrit.” Mais en grec ce à de la petite note peut aussi signifier : ce qui). Celui qui a recopié plus tard son manuscrit n’a pas cherché à comprendre ce qu’il copiait et il a inclus dans le texte cette petite note comme si elle en faisait partie. En réalité, Paul disait simplement : apprenez à ne pas rivaliser l’un avec l’autre.

( )
4,7 Qui donc t’a mis à part ? As-tu quelque chose sans l’avoir reçu ? Et si tu l’as reçu, pourquoi te vanter comme si tu ne l’avais pas reçu ? ( ) 4,8 Vous voilà déjà comblés, vous voilà déjà riches, vous voilà devenus rois sans nous ! Ah ! si seulement vous étiez devenus rois, pour que nous aussi, nous le soyons avec vous ! ( ) 4,9 Mais nous, les Apôtres, il me semble que Dieu nous a exposés en dernier comme en vue d’une mise à mort, car nous sommes donnés en spectacle au monde, aux anges et aux hommes. ( ) 4,10 Nous, nous sommes fous à cause du Christ, et vous, vous êtes raisonnables dans le Christ ; nous sommes faibles, et vous êtes forts ; vous êtes à l’honneur, et nous, dans le mépris. ( ) 4,11 Maintenant encore, nous avons faim, nous avons soif, nous sommes dans le dénuement, maltraités, nous n’avons pas de domicile, ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: