Actes des Apôtres de Luc
28,25 Ils sont en désaccord les uns avec les autres et se séparent. Paulos leur dit ce seul mot: « C'est à juste titre que le souffle a parlé par l'inspiré Iesha‘yahou à vos père, disant: ( ) 28,26 ‹ Va et à ce peuple dis: Vous entendrez, vous entendrez, mais vous ne comprendrez pas, vous verrez, vous verrez, mais vous ne pénétrerez pas. ( Mc 4,10 , ) 28,27 Oui, le coeur de ce peuple est gras, ses oreilles pour entendre sont lourdes, et ses yeux sont ternis, pour qu'ils ne voient pas de leurs yeux, n'entendent pas de leurs oreilles et ne comprennent pas avec leur coeur, et qu'ils ne fassent pas retour; et je les guérirais ? › ( ) 28,28 Ainsi, pénétrez-le: ce salut d'Elohîms est envoyé aux goîm; ils l'entendront, eux ! » ( Lc 24,47 , ) 28,29 Après ces paroles, les Iehoudîm se retirent, discutant fort entre eux. ( )

28,30 Paulos, deux ans complets, demeure dans une maison qu'il avait louée. Il accueille tous ceux qui viennent à lui.


1941 Bible des peuples sur verset 2018-10-31: Ces débuts de la prédication de Paul à Rome sont une sorte de résurrection : voir la note en Actes*20.22 sur le parallèle établi par Luc entre la passion de Jésus et celle de Paul. L’attitude de Junius qui en 28.16 autorise Paul à prendre un logement particulier montre qu’il le considérait comme un homme assuré de gagner son procès. Si Luc avait été témoin de l’apostolat de Paul à Rome, s’il avait su quelque chose de son voyage en Espagne qui était peut-être la raison majeure de son passage à Rome ( Romains 15.24), on ne voit pas pourquoi il n’en aurait rien dit. Luc n’aurait pas laissé son livre dans cet état, il lui aurait imposé une autre structure s’il avait connu la mort de Paul, laquelle doit se placer entre 64 et 67. Et il n’aurait pas parlé comme il l’a fait, aussi bien de Jérusalem, du Temple, du pouvoir romain, s’il avait connu la guerre juive des années 66-70 ou la terrible persécution contre les chrétiens en 64 après la prise du pouvoir effectif par Néron. Cela suffit pour situer la composition de son livre, ce qui n’exclut pas ensuite des retouches sur un livre déjà publié. Si l’on a vu à quel travail de composition Luc s’obligeait, on imagine volontiers qu’après avoir terminé son récit il lui venait à l’esprit la possibilité d’affiner tel ou tel parallèle, de calculer le nombre de ses verbes, de donner à ses paragraphes une structure concentrique, de suggérer un rapport avec tel ou tel texte d’Écriture… — ce qui ne voulait pas dire : inventer et falsifier les témoignages. L’Évangile de Luc était déjà écrit, comme le montrent les parallèles établis par lui entre l’évangile et les Actes.

( )
28,31 Il crie le royaume d'Elohîms et enseigne ce qui concerne l'Adôn Iéshoua‘, le messie, en toute liberté, sans entrave. ( Lc 24,27 , )
Epitre aux Romains de Paul
1,1 Paulos, serviteur du messie Iéshoua‘, envoyé par appel et mis à part pour l'annonce d'Elohîms, ( Ga 1,15 , Is 52,7 ) 1,2 celle qu'il avait promise d'avance par ses inspirés dans les écrits sacrés ( Rm 16,26 , ) 1,3 concernant son fils, issu de la semence de David selon la chair, ( ) 1,4 déclaré bèn Elohîms avec puissance selon le souffle sacré, par son relèvement d'entre les morts, Iéshoua‘ le messie, notre Adôn. ( Mc 16,15 , )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: