Cantique des Cantiques
6,7 et comme une fente de grenade, ta tempe à travers ton litham. ( ) 6,8 Soixante sont reines, octante concubines, et les nubiles sans nombre. ( ) 6,9 Elle est unique, elle, ma palombe, ma parfaite, unique, elle, pour sa mère, immaculée, elle, pour celle qui l'enfanta. Elles l'ont vue, les filles, et l'ont félicitée; les reines, les concubines, et l'ont louangée. ( ) 6,10 Qui est-elle ? Elle s'observe telle une aube, belle comme la Blanche, immaculée comme l'Incandescent et terrible comme un mirage. ( ) 6,11 Je suis descendue au verger du noyer, voir les germinations du torrent, voir si la vigne a fleuri, étincelé les grenadiers. ( )

6,12 Je ne sais, mais mon être m'a mise aux chars de mon peuple prince !


2341 Bible des peuples sur verset 2018-11-18: Ici sans doute nous avons l’une des clés du poème. Il faudrait traduire : “je me suis vu placé sur les chars de Mon-peuple-est-prince”. Ce nom fait la paire avec ce qu’on lit aussitôt après en 7.2 : Que tes pas sont gracieux, Fille-de-prince. Voici le rappel d’ Osée 1 et 2 : Israël est à la fois le peuple et la fille que Yahvé a rachetés et qu’il mène à la gloire.

( )
7,1 Retourne, retourne, la Shoulamit ! Retourne, retourne, nous te contemplerons ! Que contemplez-vous en Shoulamit ? Comme la ronde des deux camps. ( ) 7,2 Qu'ils sont beaux, tes pas dans les sandales, fille de prince ! Le galbe de tes cuisses, tels des joyaux, est oeuvre de main d'artiste. ( ) 7,3 Ton ombilic, cratère lunaire, ne manque pas de brandevin. Ton ventre, une meule de blé enclose de lotus. ( ) 7,4 Tes deux seins, tels deux faons, jumeaux d'une gazelle. ( ) 7,5 Ton cou, telle une tour d'ivoire; tes yeux, des vasques de Hèshbôn, à la Porte de Bat-Rabîm. Ton nez, comme la tour du Lebanôn, en éclaireur, fait face à Damèssèq. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: