Troisième Lettre de Jean de Jean
1,11 Très cher, n’imite pas le mal mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu, celui qui fait le mal n’a pas vu Dieu. ( ) 1,12 Quant à Démétrius, tous disent du bien de lui, la Vérité aussi. Nous aussi nous faisons son éloge, et tu sais que notre témoignage est vrai. ( ) 1,13 Je voudrais te dire bien des choses, mais pas par lettre, avec de l’encre et du papier. ( ) 1,14 J’espère te voir bientôt et nous parlerons de vive voix. ( ) 1,15 Paix à toi. Les amis te saluent. Salue personnellement nos amis ( )
Lettre de Jude de Jude

1,1 Lettre de Jude, serviteur du Christ Jésus et frère de Jacques, à vous qui avez été appelés, à vous que Dieu le Père a aimés et qui êtes sous la garde de Jésus Christ.


2627 Bible des peuples sur verset 2018-11-27: Ce Jude ou Judas, “frère de Jacques”, désigne vraisemblablement l’apôtre de ce nom. Pourtant, rien n’indique qu’il ait été frère plutôt que fils de Jacques ( Luc 6.16 ; Actes 1.13). Peut-être l’auteur a-t-il confondu les Jacques et les Jude, car il y a bien un Jude frère de Simon, cousin de Jésus, mais qui n’est pas le frère de Jacques “frère du Seigneur”. Quoi qu’il en soit, il est probable que ce nom figure en tête de la lettre en vue de donner une autorité apostolique à cet écrit. Cette lettre assez courte, d’un ton ferme pour ne pas dire agressif, nous étonnera sans doute par les exemples qu’elle donne de la justice de Dieu toujours prête à châtier les fautes graves contre l’ordre moral. Car elle va les chercher, non seulement dans les plus anciennes traditions de la Bible, mais encore dans les imaginations des apocalypses juives de ce temps. Car l’Église n’avait pas encore fixé la liste des livres inspirés et les chrétiens du Moyen Orient utilisaient à côté des livres de la Bible grecque la littérature juive contemporaine. Ceci explique les légendes auxquelles se réfère cette lettre. Pour comprendre la raison d’une telle diatribe, il faut avoir accepté que dès le début les communautés chrétiennes n’ont pas été composées que de saints. Dans un monde religieux où même les violents et les impurs parlaient un langage religieux, certaines personnes pouvaient se convertir au christianisme sans pour autant renoncer à leurs désirs et leurs actions mauvaises. On ne demandera pas à cette lettre de hautes considérations sur le mystère chrétien, il suffit qu’elle nous invite à voir comment, jusque dans les communautés réputées pour leur ferveur et les milieux les plus “ecclésiastiques” le démon sait faire son travail et les esprits les plus avertis peuvent s’aveugler sur la bassesse de leur conduite.

4921 Chouraqui sur titre livre 2019-04-20: Ce Jude n’est autre que Iehouda, frère de Ia‘acob et de Iéshoua‘ bèn Iosseph. Les 25 versets de cette lettre, la dernière des épîtres dites catholiques, ont des airs de parenté avec la deuxième lettre de Pierre qui s’en serait inspiré. Les plans de ces deux documents semblent bien parallèles. Voici celui de la lettre de Jude:
I. Salutations (Jude 1,1-2).
II. Appel à la consécration pour servir IHVH-Adonaï et son messie (Jude 1,3-4).
III. Les faux inspirés (Jude 1,4-19).
IV. Gardez-vous dans l’amour (Jude 1,20-23).
V. Gloire à IHVH-Adonaï, l’unique, et à Iéshoua‘, le sauveur (Jude 1,24-25).
Cette lettre est datée par John A. T. Robinson des années 61 à 62, sans que cette datation soit unanimement admise. Nous sommes cependant en présence d’une diatribe dont les Hébreux, à cette époque, faisaient un large usage contre les ennemis de IHVH-Adonaï, accusés de tous les crimes et de tous les vices. L’imprécation prend des accents lyriques en se référant à la déchéance de Sedôm et ‘Amora (Sodome et Gomorrhe) et cosmiques en évoquant l’archange Mikhaél, gardien d’Israël, avec Moshè, et d’autres épisodes de l’histoire biblique, interpellant le diable lui-même. Mais les railleurs sont des diviseurs, des psychiques qui recevront leur salaire. Les justes, eux, seront établis en face de la gloire de IHVH-Adonaï dans la magnificence du messie Iéshoua‘, en toutes pérennités.

( )
1,2 Recevez en abondance la miséricorde, la paix et l'amour. ( ) 1,3 Frères bien-aimés, j’ai tenu absolument à vous écrire à propos du salut que tous nous attendons. Il fallait que je vous écrive pour vous encourager : luttez pour la foi que Dieu a donnée aux saints de façon définitive. ( ) 1,4 Certains individus se sont introduits parmi vous qui, depuis longtemps étaient inscrits sur les registres du mal. Ils se moquent de la religion ; ils remplacent le don de Dieu par l’absence de morale, et renient de fait Jésus Christ, l’unique Seigneur et maître. ( ) 1,5 Je voudrais vous rappeler ce que déjà vous savez. Le Seigneur a d’abord fait sortir son peuple d’Égypte, mais dans un deuxième temps il a fait périr ceux qui n’avaient pas eu foi. ( ) 1,6 Il a agi de même avec les anges qui n’avaient pas fait honneur à leur propre rang et avaient abandonné leur place. Il les a enfermés et enchaînés pour toujours dans les ténèbres en attendant le grand jour du Jugement. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: