Livre d'Isaïe
48,20 Sortez de Babylone, fuyez de chez les Chaldéens, avec des cris de joie, annoncez, proclamez ceci, répandez-le jusqu'aux extrémités de la terre, dites: Yahvé a racheté son serviteur Jacob. ( ) 48,21 Ils n'ont pas eu soif quand il les menait dans les déserts, il a fait couler pour eux l'eau du rocher, il a fendu le rocher et l'eau a jailli. ( Ex 17,6 , ) 48,22 Point de bonheur, dit Yahvé, pour les méchants. ( ) 49,1 Iles, écoutez-moi, soyez attentifs, peuples lointains! Yahvé m'a appelé dès le sein maternel, dès les entrailles de ma mère il a prononcé mon nom. ( ) 49,2 Il a fait de ma bouche une épée tranchante, il m'a abrité à l'ombre de sa main; il a fait de moi une flèche acérée, il m'a caché dans son carquois. ( )

49,3 Il m'a dit: "Tu es mon serviteur, Israël, toi en qui je me glorifierai."


3712 Bible des peuples sur verset 2018-12-23: En 42.1 on pouvait se demander si le serviteur était le prophète, un autre personnage à venir ou un groupe qui, de l’intérieur, mène à bien la double mission de renouveler l’alliance d’Israël et de porter la lumière aux païens. Ici le mot Israël ajoute à l’incertitude, mais il manque dans plusieurs manuscrits. Ceux qui voulaient voir le Christ comme directement visé dans ce poème ont immédiatement nié l’authenticité de cet Israël. Ceux qui voulaient que le serviteur soit la communauté juive maintenaient ce mot dans la phrase. De fait, le serviteur ici est le même qu’en 52.13 et le plus probable est que le prophète désigne encore la minorité des convertis. Mais alors il y a une contradiction avec 49.6 où le même mot Israël désigne l’ensemble du peuple que le serviteur rassemble. Ce qui est sûr, c’est que le vers est bon sans Israël et qu’il est gauche si on le maintient.

( )
49,4 Et moi, j'ai dit: "C'est en vain que j'ai peiné, pour rien, pour du vent j'ai usé mes forces." Et pourtant mon droit était avec Yahvé et mon salaire avec mon Dieu. ( ) 49,5 Et maintenant Yahvé a parlé, lui qui m'a modelé dès le sein de ma mère pour être son serviteur, pour ramener vers lui Jacob, et qu'Israël lui soit réuni; -- je serai glorifié aux yeux de Yahvé, et mon Dieu a été ma force; -- ( ) 49,6 il a dit: C'est trop peu que tu sois pour moi un serviteur pour relever les tribus de Jacob et ramener les survivants d'Israël. Je fais de toi la lumière des nations pour que mon salut atteigne aux extrémités de la terre. ( ) 49,7 Ainsi parle Yahvé, le rédempteur, le Saint d'Israël, à celui dont l'âme est méprisée, honnie de la nation, à l'esclave des tyrans: des rois verront et se lèveront, des princes verront et se prosterneront, à cause de Yahvé qui est fidèle, du Saint d'Israël qui t'a élu. ( ) 49,8 Ainsi parle Yahvé: Au temps de la faveur je t'ai exaucé, au jour du salut je t'ai secouru. Je t'ai façonné et j'ai fait de toi l'alliance d'un peuple pour relever le pays, pour restituer les héritages dévastés, ( )



trouve dans 2 passage(s): Je suis l'éternel, Le serviteur souffrant,
trouve dans 2 liturgie(s): Dimanche-2-temps ordinaire annee A, Nativité-Jean-Baptiste annee B,
trouve dans 0 document(s) de référence: