Lecture d'un commentaire (3712)


Is 49,3

Commentaire: En 42.1 on pouvait se demander si le serviteur était le prophète, un autre personnage à venir ou un groupe qui, de l’intérieur, mène à bien la double mission de renouveler l’alliance d’Israël et de porter la lumière aux païens. Ici le mot Israël ajoute à l’incertitude, mais il manque dans plusieurs manuscrits. Ceux qui voulaient voir le Christ comme directement visé dans ce poème ont immédiatement nié l’authenticité de cet Israël. Ceux qui voulaient que le serviteur soit la communauté juive maintenaient ce mot dans la phrase. De fait, le serviteur ici est le même qu’en 52.13 et le plus probable est que le prophète désigne encore la minorité des convertis. Mais alors il y a une contradiction avec 49.6 où le même mot Israël désigne l’ensemble du peuple que le serviteur rassemble. Ce qui est sûr, c’est que le vers est bon sans Israël et qu’il est gauche si on le maintient.


Source: Bible des peuples