Premier Livre des Rois
2,29 Cela est rapporté au roi Shelomo: oui, Ioab s'est enfui dans la tente de IHVH-Adonaï, et le voici près de l'autel. Shelomo envoie dire à Benayahou bèn Yehoyada‘: « Va et frappe-le. » ( ) 2,30 Benayahou vient dans la tente de IHVH-Adonaï. Il lui dit: « Ainsi a dit le roi: Sors ! » Il dit: « Non: je mourrai ici. » Benayahou retourne au roi la parole pour dire: « Ainsi a parlé Ioab, ainsi il m'a répondu. » ( ) 2,31 Le roi lui dit: « Fais comme il a parlé. Frappe-le et ensevelis-le. Écarte de moi et de la maison de mon père les sangs que Ioab a répandus gratuitement. ( Ex 21,14 , ) 2,32 IHVH-Adonaï retourne son sang sur sa tête, lui qui avait frappé deux hommes plus justes et meilleurs que lui, les tuant par l'épée, et mon père David ne le savait pas, Abnér bèn Nér, le chef de la milice d'Israël, et ‘Amassa bèn Iètèr, le chef de la milice de Iehouda. ( ) 2,33 Leurs sangs retournent sur la tête de Ioab et sur la tête de sa semence, en pérennité. Pour David, pour sa semence, pour sa maison, pour son trône, ce sera la paix, en pérennité, de IHVH-Adonaï. » ( )

2,34 Benayahou bèn Iehoyada‘ monte. Il le frappe et le tue. Il est enseveli dans sa maison, au désert.


( )
2,35 Le roi met Benayahou bèn Yehoyada‘ à sa place sur la milice, et Sadoq, le desservant, le roi le donne à la place d'Èbiatar. ( ) 2,36 Le roi envoie convoquer Shim‘i. Il lui dit: « Bâtis-toi une maison à Ieroushalaîm et habite là. Tu n'en sortiras pas, ici ni là. ( ) 2,37 Et c'est au jour où tu sortirais pour passer le torrent du Qidrôn, sache-le, sache-le, oui, tu mourras, tu mourras; ton sang sera sur ta tête. » ( ) 2,38 Shim‘i dit au roi: « Bien, la parole ! Ton serviteur fera comme mon Adôn le roi l'a dit. » Shim‘i habite à Ieroushalaîm de nombreux jours. ( ) 2,39 Et c'est au bout de trois ans: deux serviteurs de Shim‘i s'enfuient chez Akhish bèn Ma‘akha, roi de Gat. Cela est rapporté à Shim‘i pour dire: « Voici, tes serviteurs sont à Gat. » ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: