Premier Livre de Samuel
7,7 Les Pelishtîm entendent, oui, les Benéi Israël s'étaient groupés à Mispa. Les tyrans des Pelishtîm montent contre Israël. Les Benéi Israël l'entendent et frémissent en face des Pelishtîm. ( ) 7,8 Les Benéi Israël disent à Shemouél: « Ne te tais pas pour nous, clame vers IHVH-Adonaï, notre Elohîms; qu'il nous sauve de la main des Pelishtîm. » ( ) 7,9 Shemouél prend un agnelet de lait et le monte en montée, tout entier pour IHVH-Adonaï. Shemouél clame vers IHVH-Adonaï pour Israël. IHVH-Adonaï lui répond. ( ) 7,10 Et c'est quand Shemouél monte la montée, les Pelishtîm avancent en guerre contre Israël. IHVH-Adonaï tonne à grande voix, ce jour-là, contre les Pelishtîm. Il les bouleverse. Ils sont battus en face d'Israël. ( ) 7,11 Les hommes d'Israël sortent de Mispa et poursuivent les Pelishtîm. Ils les frappent jusque sous Béit-Kar. ( )
7,12 Shemouél prend une pierre, la met entre Mispa et Shén, et crie son nom: Pierre de l'Aide, Èbèn-ha-Ézèr. Il dit: « Jusque-là IHVH-Adonaï nous a aidés. »
( )
7,13 Les Pelishtîm sont matés et ne continuent plus à venir contre la frontière d'Israël. La main de IHVH-Adonaï est contre les Pelishtîm tous les jours de Shemouél. ( ) 7,14 Les villes que les Pelishtîm ont prises à Israël retournent à Israël, de Èqrôn à Gat. Israël secourt leur frontière de la main des Pelishtîm. Et c'est la paix entre Israël et l'Emori. ( ) 7,15 Shemouél est suffète d'Israël tous les jours de sa vie. ( ) 7,16 Il va, année après année, et contourne Béit-Él, Guilgal, Mispa. Il est suffète d'Israël en tous ces lieux. ( ) 7,17 Il retourne à Rama, oui, là où est sa maison. Là, il est suffète d'Israël et bâtit là un autel pour IHVH-Adonaï. ( )
trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 11