Livre de Ruth
2,19 Sa belle-mère lui dit: " Où as-tu glané aujourd'hui ? Où as-tu travaillé ? Béni soit celui qui t'a reconnue! " Alors elle raconta à sa belle-mère chez qui elle avait travaillé; et elle dit: " L'homme chez qui j'ai travaillé aujourd'hui s'appelle Booz. " ( ) 2,20 Alors Noémi dit à sa belle-fille: " Béni soit-il du Seigneur, celui qui n'abandonne sa fidélité ni envers les vivants ni envers les morts. " Puis Noémi lui dit: " Cet homme nous est proche; c'est un de nos racheteurs. " ( ) 2,21 Ruth la Moabite dit: " Il m'a dit aussi: Tu t'attacheras à mes domestiques jusqu'à ce qu'ils aient achevé toute ma moisson. " ( ) 2,22 Alors Noémi dit à Ruth sa belle-fille: " C'est bien, ma fille, que tu sortes avec ses domestiques, et qu'on ne te rudoie pas dans un autre champ. " ( ) 2,23 Elle s'attacha donc aux domestiques de Booz pour glaner jusqu'à l'achèvement de la moisson de l'orge puis de la moisson du blé. Elle demeurait avec sa belle-mère. ( )

3,1 Noémi sa belle-mère lui dit: " Ma fille, n'ai-je pas à chercher pour toi un état qui te rende heureuse ?


19576 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Elle alla se coucher à ses pieds

2649 Bible des peuples sur verset 2018-11-27: Pourquoi Ruth veut-elle que Booz soit son mari ? Pour obéir à la coutume du “Lévirat” mentionnée au chapitre 38 de la Genèse. Quand un homme mourait sans enfants, le devoir sacré de sa veuve était de se marier avec le plus proche parent du défunt. Le premier fils qu’elle aurait de lui porterait le nom de son mari défunt et serait considéré comme son fils. Ceci explique le sacrifice de Ruth. Elle renonce à se marier avec un homme jeune et accepte d’être la femme d’un homme plus âgé parce que cet homme, Booz, est celui qui peut lui donner un fils “pour” son mari défunt. C’est ainsi que Ruth entre dans le mystérieux plan de Dieu qui la prédestinait à figurer parmi les ancêtres du Christ (voir Matthieu 1.5).

( )
3,2 Et maintenant, n'est-il pas notre parent, ce Booz avec les domestiques de qui tu as été ? Le voici qui vanne l'orge sur l'aire cette nuit. ( ) 3,3 Lave-toi donc, parfume-toi, mets ton manteau et descends sur l'aire. Mais ne te fais pas connaître de cet homme jusqu'à ce qu'il ait achevé de manger et de boire. ( ) 3,4 Quand il se couchera, tu sauras le lieu où il se couche: arrive, découvre ses pieds et couche-toi. Lui t'indiquera ce que tu auras à faire. " ( ) 3,5 Elle lui dit: " Je ferai tout ce que tu m'as dit. " ( ) 3,6 Elle descendit donc sur l'aire et fit tout à fait comme le lui avait commandé sa belle-mère. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: