Livre de Ruth
2,5 Et Booz dit à son serviteur, qui était placé au-dessus des moissonneurs : Qui est cette jeune fille ? ( ) 2,6 Son serviteur, qui était placé au-dessus des moissonneurs, répondit : C'est la jeune Moabite, qui est revenue avec Noémi du champ de Moab. ( ) 2,7 Elle m'a dit : le glanerai et je recueillerai des épis derrière les moissonneurs ., et elle a glané depuis le matin jusqu'au soir, et elle n'a pas pris dans le champ un moment de repos. ( ) 2,8 Alors, Booz dit à Ruth : N'as-tu pas entendu, ma fille ? Ne va pas glaner dans un autre champ ., ne t'éloigne pas d'ici, et attache-toi aux pas de mes filles. ( ) 2,9 Les yeux fixés sur le champ où elles moissonnent, tu iras après elles ., voilà que j'ai commandé à mes serviteurs de te respecter. Et quand tu auras soif, tu iras aux vaisseaux, et tu boiras où boivent mes serviteurs. ( )

2,10 Et, pour témoigner son respect, elle tomba la face contre terre, et elle lui dit : Comment ai-je trouvé grâce devant tes yeux pour que tu m'honores, moi qui suis une étrangère ?


( Lc 1,48 , )
2,11 Et il répondit : On m'a raconté tout ce que tu as fait pour ta belle mère après la mort de son mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le lieu de ta naissance, et comment tu es venue chez un peuple qu'auparavant tu ne connaissais pas. ( ) 2,12 Que le Seigneur rémunère ta bonne action ., que le Seigneur Dieu d'Israël, à qui tu es venue pour t'abriter sous ses ailes, t'accorde un salaire abondant. ( ) 2,13 Et elle reprit : Que je trouve, seigneur, grâce devant tes yeux, puisque tu m'as consolée, et que tu as parlé au cœur de ta servante, et je serai comme l'une de tes servantes. ( ) 2,14 Et Booz lui dit : Voici le moment de manger, viens ici ., tu mangeras du pain et tu tremperas la bouchée dans le vinaigre. Ruth s'assit donc auprès des moissonneurs, et Booz lui présenta des gâteaux de farine ., elle mangea et elle fut rassasiée, et il lu ( ) 2,15 Ensuite, elle se leva, pour glaner, et Booz donna ses ordres à ses serviteurs, disant : Laissez-la glaner au milieu des Javelles et gardez-vous de la molester. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: