Livre des Juges
19,9 L'homme se préparait à partir, lui, sa concubine et son serviteur, mais son beau-père, le père de la jeune femme, lui dit: " Voici que le jour baisse, c'est presque le soir; passez donc la nuit! Voici que le jour décline, passe la nuit ici et que ton coeur se réjouisse! Demain matin vous vous mettrez en route et tu regagneras ta tente. " ( ) 19,10 Mais l'homme ne voulut pas passer la nuit. Il se leva, partit, et arriva en vue de Jébus - c'est Jérusalem - ,ayant avec lui ses deux ânes bâtés et sa concubine. ( ) 19,11 Lorsqu'ils furent arrivés près de Jébus, le jour avait beaucoup baissé, et le serviteur dit à son maître: " Allons, arrêtons-nous dans la ville des Jébusites que voici, et passons-y la nuit! " ( ) 19,12 Son maître lui dit: " Nous ne nous arrêterons pas dans cette ville d'étrangers, ici où il n'y a aucun fils d'Israël. Nous pousserons jusqu'à Guivéa. ( ) 19,13 Allons, dit-il à son serviteur, dirigeons-nous vers l'une de ces localités, et nous passerons la nuit à Guivéa ou à Rama. " ( )

19,14 Poussant plus loin, ils s'en allèrent, et le soleil se couchait lorsqu'ils étaient près de Guivéa en Benjamin.


( )
19,15 Ils se détournèrent alors de ce côté pour passer la nuit à Guivéa. Le lévite entra et s'assit sur la place de la ville, mais personne ne les accueillit dans sa maison pour passer la nuit. ( ) 19,16 Et voici qu'un vieillard rentrait le soir de son travail des champs. C'était un homme de la montagne d'Éphraïm, mais il résidait à Guivéa alors que les hommes de la localité étaient benjaminites. ( ) 19,17 Levant les yeux, il vit le voyageur sur la place de la ville: " Où vas-tu, dit le vieillard, et d'ou viens-tu ? " ( ) 19,18 Il lui répondit: " Partis de Bethléem de Juda, nous faisons route vers l'arrière-pays de la montagne d'Éphraïm. C'est de là que je suis. J'étais allé jusqu'à Bethléem de Juda. Je fréquente la maison du Seigneur mais personne ne m'accueille dans sa maison. ( ) 19,19 Pourtant, nous avons de la paille et du fourrage pour nos ânes; j'ai aussi du pain et du vin pour moi, pour ta servante et pour le jeune homme qui accompagne ton serviteur; nous ne manquons de rien. " ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: