Livre des Juges
16,6 Delila dit à Shimshôn: « Rapporte-moi donc en quoi ta force est grande, et comment t'attacher pour te faire violence ? » ( ) 16,7 Shimshôn lui dit: « S'ils m'attachaient avec sept cordes fraîches, non desséchées, je m'affaiblirais; je serais comme un humain. » ( ) 16,8 Les tyrans des Pelishtîm lui montent sept cordes fraîches, non desséchées. Elle l'attache avec. ( ) 16,9 L'embuscade habite là, dans la chambre. Elle lui dit: « Les Pelishtîm sur toi, Shimshôn ! » Il détache les cordes comme se détache une tresse d'étoupe quand elle sent le feu. Et sa force ne se pénètre pas. ( ) 16,10 Delila dit à Shimshôn: « Voici, tu m'as bafouée, et me parles avec tromperies ! Maintenant, expose-moi donc, avec quoi seras-tu attaché ? » ( )

16,11 Il lui dit: « S'ils m'attachent, m'attachent, avec des brides neuves, qui n'ont servi à aucun ouvrage, je m'affaiblirais, je serais comme un humain. »


( )
16,12 Delila prend des brides neuves et l'attache avec. Elle lui dit: « Les Pelishtîm sur toi, Shimshôn ! » L'embuscade habite dans la chambre. Il les détache sur ses bras, comme un fil. ( ) 16,13 Delila dit à Shimshôn: « Jusque-là, tu m'as bafouée et me parles avec tromperies. Rapporte-moi, par quoi seras-tu lié ? » Il lui dit: « Si tu tissais les sept tresses de ma tête avec un ourdissoir. » ( ) 16,14 Elle plante le piquet et lui dit: « Les Pelishtîm sur toi, Shimshôn ! » Il s'éveille de son sommeil et il arrache le piquet, la navette et l'ourdissoir. ( ) 16,15 Elle lui dit: « Comment dirais-tu: ‹ Je t'aime › ? Ton coeur n'est pas avec moi ! Voilà trois fois que tu me bafoues et tu ne m'as pas rapporté en quoi ta force est grande ! » ( ) 16,16 Et c'est quand elle le harcèle de ses paroles tous les jours et qu'elle le presse, son être raccourcit à mourir. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: