Livre de la Genèse
25,22 Comme les jumeaux se heurtaient dans son sein, elle dit : “S’il en est ainsi, pourquoi vivre ?” Elle s’en alla donc consulter Yahvé. ( ) 25,23 Yahvé lui répondit : “Deux nations sont dans ton ventre et deux peuples s’opposeront dès la sortie de tes entrailles. Un des peuples sera plus fort que l’autre, et l’aîné servira le plus jeune.” ( ) 25,24 Lorsque arriva le jour de la naissance, il y avait bien deux jumeaux dans son ventre. ( ) 25,25 Le premier sortit. Comme il était roux et poilu comme un manteau, on lui donna le nom d’Ésaü. ( ) 25,26 Son frère sortit ensuite ; sa main tenait le talon d’Ésaü, aussi lui donna-t-on le nom de Jacob (c’est-à-dire : “le talon”). Isaac avait 60 ans à leur naissance. ( )

25,27 Les garçons grandirent. Ésaü devint un très bon chasseur, un homme des champs. Quant à Jacob, c’était un homme tranquille qui aimait rester sous la tente.


4990 La Haggada, Rivon Krygier sur verset 2020-05-08: Le qualificatif de Jacob est celui de l'enfant simple ou intègre de la Haggada (Tam). C'est aussi celui de Job. Ce sont deux personnages de grande valeur humaine, mais qui auront à s'émanciper de cette - première naïveté - (Paul Ricoeur) pour atteindre après bien des épreuves un haut degré de conscience et de sagesse, une sérénité assumée qualifiée de - seconde naïveté -. L'enfant simple de la Haggada a-t-il donc besoin qu'on l'empoigne au collet pour être délivré ? Ou peut-il d'ores et déjà avancer en pleine confiance comme dans le Psaume 25(26) ?

343 Saint Augustin sur verset 2004-07-26: Afin qu'on ne s'imaginât pas. que cet artifice de Jacob fût répréhensible et ne contînt aucun mystère , l'Ecriture a eu soin auparavant de nous avertir «qu'Esaü était un homme farouche et grand chasseur, et que Jacob était un homme simple et qui demeurait au logis 1». Quelques interprètes, au lieu de \Isimple\i, traduisent \Isans ruse\i. Mais qu'on entende \Isans ruse\i ou \Isimple\i, ou encore \Isans artifice\i, en grec \Iaplastos\i quelle peut être, en recevant cette bénédiction, la ruse de cet homme sans ruse, l'artifice de cet homme simple, la feinte de cet homme incapable de mentir, sinon un très-profond mystère de vérité?

( Jb 1,1 , Ps 25,11 )
25,28 Isaac aimait Ésaü car le gibier était à son goût, mais Rébecca préférait Jacob. ( ) 25,29 Un jour que Jacob préparait un potage, Ésaü revint épuisé de la campagne. ( ) 25,30 Ésaü dit à Jacob : “Laisse-moi avaler cette soupe rouge, car je suis épuisé.” C’est pour cela qu’on l’a appelé Édom, ce qui veut dire : Rouge. ( ) 25,31 Jacob lui répondit : “Vends-moi donc tout de suite tes droits de premier-né.” ( ) 25,32 “Tu vois que je suis presque mort, lui dit Ésaü, à quoi me servirait mon droit de premier-né ?” ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: