Livre de la Genèse
24,43 voici: moi-même posté sur l'oeil d'eau, c'est la nubile sortant puiser, je lui dirai: Abreuve-moi donc, un peu d'eau de ta cruche ! ( ) 24,44 Elle me répondra: Bois, toi aussi, puis je puiserai aussi pour tes chameaux. Telle sera la femme que IHVH-Adonaï aura destinée au fils de mon Adôn. ( ) 24,45 Moi, n'ayant pas achevé de parler à mon coeur, et voici: Ribca sort, sa cruche à l'épaule, descend vers l'oeil et puise. Je lui dis: Abreuve-moi donc ! ( ) 24,46 Elle se hâte, descend la cruche de sur elle et dit: Bois et j'abreuverai tes chameaux aussi. Je bois puis elle a abreuvé les chameaux aussi. ( ) 24,47 Je la questionne. Je lui dis: De qui es-tu la fille ? Elle dit: La fille de Betouél, fils de Nahor que Milka a enfanté pour lui. Je mets la narinière sur sa narine, les bracelets sur ses mains. ( )
24,48 Je me penche, me prosterne devant IHVH-Adonaï et bénis IHVH-Adonaï, l'Elohîms de mon Adôn Abrahâm qui m'a mené sur la route de vérité pour prendre la fille du frère de mon Adôn pour son fils.
( )
24,49 Maintenant, s'il existe en vous de faire chérissement et vérité avec mon Adôn, rapportez-le moi. Sinon, rapportez-le moi. Je ferai face, à droite ou à gauche. » ( ) 24,50 Labân et Betouél répondent et disent: « La parole est sortie de IHVH-Adonaï. Nous ne pourrons pas te parler, mal ou bien. ( ) 24,51 Voici Ribca en face de toi. Prends-la et va. Elle est la femme du fils de ton Adôn, comme a parlé IHVH-Adonaï. » ( ) 24,52 Et c'est quand le serviteur d'Abrahâm a entendu leurs paroles, il se prosterne à terre devant IHVH-Adonaï. ( ) 24,53 Le serviteur sort des objets d'argent, des objets d'or, des habits. Il les donne à Ribca. Il donne des libéralités à ses frères, à sa mère. ( )
trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: