Livre de Josuée
10,28 En ce jour-là, Josué s’empara de Maqqéda et la passa au fil de l’épée, ainsi que son roi. Il les voua à l’anathème, avec toutes les personnes qui s’y trouvaient ; il ne laissa pas un survivant, et il traita le roi de Maqqéda comme il avait traité le roi de Jéricho. ( ) 10,29 Puis Josué, avec tout Israël, passa de Maqqéda à Libna ; il engagea le combat avec Libna. ( ) 10,30 Le Seigneur la livra aussi, avec son roi, aux mains d’Israël qui la passa au fil de l’épée avec toutes les personnes qui s’y trouvaient. Il ne laissa pas un survivant, et il traita son roi comme il avait traité le roi de Jéricho. ( ) 10,31 Josué, avec tout Israël, passa de Libna à Lakish ; il l’assiégea et la combattit. ( ) 10,32 Le Seigneur livra Lakish aux mains d’Israël, qui s’en empara le second jour, la passa au fil de l’épée avec toutes les personnes qui s’y trouvaient, tout comme à Libna. ( )

10,33 Alors, Horam, roi de Guèzer, monta secourir Lakish. Mais Josué le battit, ainsi que son peuple, si bien qu’il ne lui laissa pas un survivant.


( )
10,34 Josué, avec tout Israël, passa de Lakish à Églone. Ils l’assiégèrent et la combattirent. ( ) 10,35 Ils s’en emparèrent le jour même et la passèrent au fil de l’épée. Il voua à l’anathème toutes les personnes qui s’y trouvaient ce jour-là, comme il avait traité Lakish. ( ) 10,36 Josué, avec tout Israël, monta d’Églone à Hébron. Ils la combattirent, ( ) 10,37 s’en emparèrent et la passèrent au fil de l’épée, ainsi que son roi, toutes ses villes et toutes les personnes qui s’y trouvaient. Il ne laissa pas un survivant, tout comme il avait fait pour Églone. Il la voua à l’anathème avec toutes les personnes qui s’y trouvaient. ( ) 10,38 Josué, avec tout Israël, se tourna vers Debir et la combattit. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 6