Livre de Josuée
6,6 Iehoshoua‘ bîn Noun crie aux desservants et leur dit: « Portez le coffre du pacte. Sept desservants porteront les sept shophars des Jubilés, en face du coffre de IHVH-Adonaï. » ( ) 6,7 Il dit au peuple: « Passez, contournez la ville. Le pionnier passera en face du coffre de IHVH-Adonaï. » ( ) 6,8 Et c'est quand Iehoshoua‘ le dit au peuple, les sept desservants, porteurs des sept shophars des Jubilés, passent et sonnent du shophar en face de IHVH-Adonaï. Le coffre du pacte de IHVH-Adonaï va derrière eux. ( ) 6,9 Le pionnier va en face des desservants sonneurs de shophar, l'arrière-garde va derrière le coffre, va et sonne du shophar. ( ) 6,10 Iehoshoua‘ ordonne au peuple pour dire: « N'ovationnez pas ! Ne faites pas entendre votre voix. Aucune parole ne sortira de votre bouche jusqu'au jour où je vous dirai: ‹ Ovationnez ! › et vous ovationnerez. » ( )

6,11 Le coffre de IHVH-Adonaï contourne la ville, la contourne une fois. Puis ils viennent au camp et nuitent dans le camp.


( )
6,12 Iehoshoua‘ se lève de grand matin; les desservants portent le coffre de IHVH-Adonaï. ( ) 6,13 Sept desservants portent les sept shophars des Jubilés, face au coffre de IHVH-Adonaï, ils vont, vont et sonnent des shophars. Le pionnier va en face d'eux, l'arrière-garde va derrière le coffre de IHVH-Adonaï; elle va et sonne des shophars. ( ) 6,14 Ils contournent la ville le deuxième jour, une fois, puis ils retournent au camp. Ils font ainsi six jours. ( ) 6,15 Et c'est le septième jour: ils se lèvent de grand matin, à la montée de l'aube, et contournent la ville, en règle, sept fois. En ce jour seulement ils contournent la ville sept fois. ( ) 6,16 Et c'est à la septième fois, les desservants sonnent des shophars. Iehoshoua‘ dit au peuple: « Ovationnez. Oui, IHVH-Adonaï vous donne la ville. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 5