Livre de Josuée
4,1 Et c'est quand toute la nation eut fini de passer le Iardèn, IHVH-Adonaï dit à Iehoshoua‘ pour dire: ( ) 4,2 « Prenez pour vous, parmi le peuple, douze hommes: un homme, un homme, par rameau. ( ) 4,3 Ordonnez-leur pour dire: ‹ Portez, pour vous, de là, du milieu du Iardèn, de la position des pieds des desservants, fixes, douze pierres et passez-les avec vous. Déposez-les au gîte où vous nuiterez cette nuit ›. » ( ) 4,4 Iehoshoua‘ crie aux douze hommes qu'il avait fixés parmi les Benéi Israël: un homme, un homme par rameau. ( ) 4,5 Iehoshoua‘ leur dit: « Passez face au coffre de IHVH-Adonaï, votre Elohîms, au milieu du Iardèn. Que chaque homme soulève une pierre sur son épaule, au nombre des rameaux des Benéi Israël. ( Ex 6,8 , )

4,6 Pour que cela soit un signe, en votre sein. Quand vos enfants questionneront demain pour dire: ‹ Ces pierres, que sont-elles pour vous ? ›


4993 La Haggada, Rivon Krygier sur verset 2020-05-08: Bien que n'étant pas dans la Tora, ce questionnement peut être vu comme un 5è questionnement, après celui des 4 enfants de la Haggada, concernant l'entrée en terre d'Israël.

( )
4,7 Dites-leur: ‹ Les eaux du Iardèn ont été tranchées, face au coffre du pacte de IHVH-Adonaï, à son passage du Iardèn; les eaux du Iardèn ont été tranchées; et ces pierres sont un mémorial pour les Benéi Israël, en pérennit頛. » ( ) 4,8 Les Benéi Israël font ainsi, comme Iehoshoua‘ l'avait ordonné. Au milieu, ils chargent douze pierres du Iardèn, comme IHVH-Adonaï en avait parlé à Iehoshoua‘, au nombre des rameaux des Benéi Israël. Ils les font passer avec eux au gîte, et les déposent là. ( ) 4,9 Iehoshoua‘ érige douze pierres, au milieu du Iardèn, sous la position des pieds des desservants, porteurs du coffre du pacte. Elles sont encore là, ce jour. ( ) 4,10 Les desservants, porteurs du coffre, se tiennent au milieu du Iardèn jusqu'à l'achèvement de toute la parole que IHVH-Adonaï avait ordonnée à Iehoshoua‘ de parler au peuple, selon tout ce que Moshè avait ordonné à Iehoshoua‘. Le peuple se hâte et passe. ( ) 4,11 Et c'est quand tout le peuple achève de passer, le coffre de IHVH-Adonaï passe avec les desservants, en face du peuple. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 5