Livre du Deutéronome
29,12 afin de te constituer aujourd'hui comme son peuple et d'être lui-même ton Dieu, comme il te l'a promis et comme il l'a juré à tes pères Abraham, Isaac et Jacob. ( ) 29,13 Cette alliance proclamée avec imprécations, je ne la conclu pas seulement avec vous, ( ) 29,14 mais avec celui qui se tient là avec nous aujourd'hui devant le Seigneur notre Dieu aussi bien qu'avec celui qui n'est pas là avec nous aujourd'hui. ( ) 29,15 Vous savez, vous, comment nous avons séjourné au pays d'Égypte, et comment nous avons passé au milieu des nations où vous avez passé. ( ) 29,16 Vous avez vu les horreurs et les idoles qu'elles ont chez elles: du bois, de la pierre, de l'argent et de l'or! ( )
29,17 Qu'il n'y ait donc pas chez vous un homme, ou une femme, une famille ou une tribu dont le coeur se détourne aujourd'hui du Seigneur notre Dieu pour aller servir les dieux de ces nations; qu'il n'y ait pas chez vous la racine d'une plante produisant du poison ou de l'absinthe.
( )
29,18 Et s'il arrive qu'après avoir entendu ces paroles d'imprécations, quelqu'un se croie béni et se dise: " Je suis comblé, parce que je me suis obstiné à suivre mes idées, puisqu'il est vrai que terre arrosée n'a plus soif ", ( ) 29,19 le Seigneur ne voudra pas lui pardonner; la colère du Seigneur et sa jalousie fumeront contre cet homme, toutes les imprécations écrites dans ce livre seront tapies autour de lui, et le Seigneur effacera son nom de sous le ciel. ( ) 29,20 Le Seigneur le mettra à part de toutes les tribus d'Israël, pour son malheur, conformément à toutes les imprécations de l'alliance écrite dans ce livre de la Loi. ( ) 29,21 Et voici ce que dira la génération suivante, vos fils qui se lèveront après vous, et l'étranger qui viendra d'un pays lointain, quand ils verront les blessures de ce pays, et les maladies dont l'aura frappé le Seigneur: ( ) 29,22 " Tout son pays n'est que soufre, sel et feu: pas de semailles, pas de végétation, aucune plante ne pousse, comme à Sodome et à Gomorrhe, à Adma et à Cevoïm, que le Seigneur a bouleversées dans sa colère et sa fureur. " ( )
trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: