Livre du Deutéronome
24,11 Tu te tiendras dehors, et l'homme à qui tu as prêté sortira pour toi le nantissement, dehors. ( ) 24,12 Si c'est un homme humilié, tu ne nuiteras pas avec son nantissement. ( ) 24,13 Retourne-lui, retourne-lui son nantissement au déclin du soleil. Il dormira dans sa tunique et te bénira. Pour toi ce sera une justification en face de IHVH, ton Elohïm. ( ) 24,14 Ne pressure pas le salarié humilié, pauvre, parmi tes frères ou parmi tes métèques qui sont en ta terre, en tes portes. ( ) 24,15 « En son jour, donne-lui son salaire ; le soleil ne déclinera pas sur lui, oui, il est humilié, il porte son être sur lui. Il ne criera pas contre toi vers IHVH, ce serait contre toi une faute. » ( )

24,16 Les pères ne seront pas mis à mort pour les fils. Les fils ne seront pas mis à mort pour les pères. L'homme sera mis à mort pour sa faute.


2489 Bible des peuples sur verset 2018-11-24: Il y a là une réforme importante de la justice tribale. Les textes anciens ( Deutéronome 5.9) affirmaient que les fautes des pères sont payées par leur descendance, ce qui est vrai sur le plan de l’histoire : toutes les familles en font l’expérience. Mais avec le temps on comprend que Dieu jette un regard différent sur les personnes et qu’il juge et reconnaît la responsabilité de chacun ( Deutéronome 7.10 ; Jérémie 31.29 ; Ézékiel 18.1). La justice, telle qu’on l’exerce dans le peuple de Dieu, devra s’adapter à la façon de penser de Dieu lui-même : voir 2Rois 14.6).

( )
24,17 Ne détourne pas le droit du métèque, de l'orphelin. Ne cautionne pas l'habit de la veuve. ( ) 24,18 Mémorise que tu as été serf en Misraïm : IHVH t'a racheté de là. Sur quoi, moi-même je t'ordonne de faire cette parole. ( ) 24,19 Quand tu moissonneras ta moisson dans ton champ, et que tu oublieras une gerbe dans le champ, tu ne retourneras pas la prendre, elle sera au métèque, à l'orphelin, à la veuve, pour que IHVH, ton Elohïm, te bénisse dans toute l'œuvre de tes mains. ( ) 24,20 Quand tu effruiteras ton olivier, tu ne l'ébrancheras pas derrière toi. Ce sera pour le métèque, pour l'orphelin, pour la veuve. ( ) 24,21 Quand tu vendangeras ton vignoble, tu ne grappilleras pas derrière toi. Ce sera pour le métèque, pour l'orphelin, pour la veuve. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: