Livre du Deutéronome
19,4 Et voici dans quel cas le meurtrier pourra s'y réfugier pour avoir la vie sauve: c'est lorsqu'il aura frappé involontairement son prochain, un homme qu'il ne haïssait pas auparavant. ( ) 19,5 Ainsi l'homme qui va dans la forêt avec un autre pour abattre des arbres; sa main se laisse entraîner par la hache au moment de frapper l'arbre, le fer tombe du manche et atteint l'autre, qui en meurt; cet homme-là pourra se réfugier dans l'une de ces villes, et il aura la vie sauve. ( ) 19,6 Que le vengeur n'aille pas, dans sa fureur, se mettre à la poursuite du meurtrier, le rejoindre en profitant de la longueur de la route et le frapper à mort. En effet, le meurtrier n'encourt pas la peine de mort, puisqu'il ne haïssait pas la victime auparavant. ( ) 19,7 C'est pourquoi je te donne cet ordre: " Tu mettras trois villes à part. " ( ) 19,8 Et si le Seigneur ton Dieu agrandit ton territoire comme il l'a juré à tes pères et te donne tout le pays qu'il a promis de leur donner ( )

19,9 -parce que tu auras gardé et mis en pratique tout ce commandement que je te donne aujourd'hui, en aimant le Seigneur ton Dieu et en suivant tous les jours ses chemins-,alors tu ajouteras encore trois villes aux trois premières.


( )
19,10 Ainsi, le sang d'un innocent ne sera pas versé au milieu de ton pays, celui que le Seigneur ton Dieu te donne comme patrimoine: ce sang retomberait sur toi. ( ) 19,11 Mais lorsqu'un homme a de la haine pour son prochain, le guette, se jette sur lui et le frappe à mort au point qu'il succombe: si cet homme-là se réfugie dans l'une de ces villes, ( ) 19,12 les anciens de sa ville y enverront quelqu'un pour l'arrêter, et ils le livreront entre les mains du vengeur pour qu'il meure. ( ) 19,13 Tu ne t'attendriras pas sur lui. Tu ôteras d'Israël l'effusion du sang de l'innocent, et tu seras heureux. ( ) 19,14 Tu ne déplaceras pas les limites du terrain de ton voisin tel que les premiers arrivés l'auront délimité dans le patrimoine que tu auras reçu au pays que le Seigneur ton Dieu te donne en possession. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: