Livre du Deutéronome
8,18 Mais souviens-toi du Seigneur ton Dieu ., car c'est lui qui te donne la force d'acquérir cette puissance, pour établir l'alliance que le Seigneur a jurée jadis avec tes pères, comme avec toi aujourd'hui. ( ) 8,19 Or, si tu perds le souvenir du Seigneur ton Dieu, si tu marches à la suite de dieux étrangers, si tu les sers, si tu les adores, je prends à témoin contre vous le ciel et la terre que vous serez détruits, abîmés, ( ) 8,20 Comme les débris des nations qu'il va détruire devant votre face ., vous serez détruits pareillement, pour n'avoir pas obéi à la parole du Seigneur votre Dieu. ( ) 9,1 Ecoute, Israël : tu vas traverser aujourd'hui le Jourdain, pour prendre le territoire de grandes nations beaucoup plus fortes que toi, et pour prendre de grandes villes, dont les remparts montent jusqu'au ciel, ( ) 9,2 Pour supplanter un peuple grand et nombreux, et de haute taille, les fils d'Enac, que tu connais ., car, tu sais le proverbe : Qui résistera en face aux fils d'Enac ? ( Nb 13,22 , )

9,3 Et tu vas savoir que le Seigneur ton Dieu lui-même marchera à ta tête ., ton Dieu est un feu consumant ., c'est lui qui les exterminera, c'est lui qui les chassera loin de ta face, et il les détruira promptement, comme te l'a dit le Seigneur.


( )
9,4 Garde-toi de dire en ton cœur, tandis que le Seigneur ton Dieu dissipera ces nations devant toi : C'est à cause de ma justice que le Seigneur m'a conduit, pour me donner en héritage cette terre fortunée. {mais c'est à cause de l'iniquité de ces nations qu ( ) 9,5 Non, ce n'est pas à cause de ta justice, ce n'est pas à cause de la sainteté de ton cœur que tu vas avoir leur terre pour héritage, mais c'est à cause de l'iniquité de ces nations que le Seigneur détruira devant toi, afin d'établir l'alliance que le Seigneur a jurée avec nos pères : Abraham, Isaac et Jacob. ( ) 9,6 Tu connaîtras aujourd'hui que ce n'est point à cause de ta justice que le Seigneur ton Dieu te donne en héritage cette terre fortunée, à toi, peuple revêche que tu es. ( ) 9,7 Souviens-toi, n'oublie point combien tu as irrité le Seigneur ton Dieu dans le désert, depuis le jour où vous êtes sortis d'Egypte, jusqu'à votre arrivée au lieu ou nous sommes ., vous avez persévéré dans l'insoumission au Seigneur. ( ) 9,8 En Horeb, vous avez irrité le Seigneur, et il s'est courroucé contre vous, au point de vouloir vous exterminer, ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: