Livre du Deutéronome
6,21 Dis à ton fils: ‹ Nous étions les serfs de Pharaon en Misraîm. IHVH-Adonaï nous a fait sortir de Misraîm à main forte. ( ) 6,22 IHVH-Adonaï a donné des signes, des prodiges, grands et maléfiques, contre Misraîm, contre Pharaon, contre sa maison, sous nos yeux. ( ) 6,23 Nous, il nous a fait sortir de là, pour nous faire venir, pour nous donner la terre qu'il avait jurée à nos pères. ( ) 6,24 IHVH-Adonaï nous a ordonné de faire toutes ces lois, de frémir de IHVH-Adonaï, notre Elohîms, pour notre bien, tous les jours, pour nous faire vivre, comme en ce jour. ( ) 6,25 Ce sera notre justification: oui, nous garderons, pour le faire, tout cet ordre, face à IHVH-Adonaï, notre Elohîms, comme il nous l'a ordonné. › » ( )

7,1 « Quand IHVH-Adonaï, ton Elohîms, te fera venir vers la terre là où tu viens, pour en hériter, il délogera en face de toi de nombreuses nations, le Hiti, le Guirgashi, l'Emori, le Kena‘ani, le Perizi, le Hivi, le Ieboussi, sept peuples grands et vigoureux plus que toi.


2447 Bible des peuples sur verset 2018-11-24: Les chapitres 7 et 8 vont mettre en relief l’identité d’Israël face aux nations qui l’entourent. Au v. 1 nous traduisons par peuplades le mot “goyim” que l’on retrouvera tout au long de la Bible et qui désigne presque toujours les peuples ou nations étrangères. Dans le langage courant des Juifs d’aujourd’hui, un chrétien est un “goy”. Un autre mot hébreu qui a un sens très voisin désigne habituellement Israël : on le traduit habituellement par “le peuple”. Quand la Bible dit “le peuple”, sans plus, il s’agit d’Israël. Nous retrouverons donc très souvent l’opposition entre le peuple et les nations. Le Deutéronome affirme l’identité d’Israël en l’opposant aux autres éléments qui peuplent la terre de Palestine. On sait que même après la conquête par Josué, et durant tout le temps des Rois, cette population cananéenne non israélite, maintenant privée du pouvoir, demeura très nombreuse. L’histoire biblique l’ignore habituellement sauf lorsqu’il s’agit de mettre en garde contre coutumes et pratiques religieuses enracinées depuis de nombreux siècles et que de nombreux Israélites adoptaient sans scrupules. C’est là la raison pour laquelle le Deutéronome place dans la bouche de Moïse l’ordre de “vouer à l’anathème”, en fait, d’exterminer tous ceux qui occupaient le pays avant eux : c’est une façon de dire que tout serait plus simple s’ils avaient disparu et si l’on n’avait pas tout le temps sous les yeux de mauvais exemples. Ces mauvais exemples, ce seront à la fois la liberté sexuelle et le culte des idoles : l’identité du peuple de Dieu comportera le rejet de l’une comme de l’autre. Le chapitre 8 va montrer du doigt l’erreur et le péché qui sont à la base de tous les autres, et c’est la suffisance de l’homme qui croit ne devoir qu’à lui-même le niveau de vie qu’il a su atteindre : on en a dit un mot à propos de 4.9.

( )
7,2 IHVH-Adonaï, ton Elohîms, les donnera en face de toi et tu les frapperas. Interdis-les d'interdit, ne tranche pas pour eux de pacte, ne les gracie pas. ( ) 7,3 Ne te marie pas parmi eux, ne donne pas ta fille à son fils; sa fille, ne la prends pas pour ton fils. ( ) 7,4 Oui, il écarterait ton fils de derrière moi et ils serviraient d'autres Elohîms; la narine de IHVH-Adonaï brûlerait contre vous et il t'exterminerait vite. ( ) 7,5 Oui, vous leur ferez ainsi, vous démantèlerez leurs autels, vous briserez leurs stèles, vous broierez leurs arbres sacrés, vous incinérerez leurs statues au feu. ( ) 7,6 Oui, tu es un peuple consacré à IHVH-Adonaï, ton Elohîms, IHVH-Adonaï, ton Elohîms, t'a choisi pour être à lui un peuple-domaine entre tous les peuples, sur les faces de la glèbe. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: