Livre du Deutéronome
3,8 Nous prenons, en ce temps, la terre de la main des deux rois d'Emori, au passage du Iardèn, du torrent d'Arnôn jusqu'au mont Hermôn. ( ) 3,9 Les Sidonîm crient le Hermôn: ‹ Siriôn ›, l'Emori le crie: ‹ Senir ›. ( ) 3,10 Toutes les villes du plateau, tout Guil‘ad, tout Bashân jusqu'à Salekha et Èdrè‘i, sont des villes du royaume d'‘Og, en Bashân. ( ) 3,11 Oui, seul ‘Og, le roi de Bashân, restait du reste des Rephaîm. Voici son berceau, un berceau de fer ­ n'est-il pas à Raba, des Benéi ‘Amôn ?­ neuf coudées, sa longueur, quatre coudées, à coudée d'homme, sa largeur. ( ) 3,12 Cette terre, nous en avons hérité, en ce temps, depuis ‘Aro‘ér, sur le torrent d'Arnôn, avec la moitié du mont Guil‘ad et ses villes; je l'ai donnée au Reoubéni et au Gadi. ( )

3,13 Le reste de Guil‘ad et tout le Bashân, le royaume d'‘Og, je l'ai donné au mi-rameau de Menashè. Tout le district d'Argob, tout ce Bashân, sera crié: ‹ Terre des Rephaîm. ›


( )
3,14 Iaïr bèn Menashè prit tout le district d'Argob, jusqu'à la frontière du Gueshouri et du Ma‘akhati. Il les crie de son nom, les Douars-de-Iaïr en Bashân, jusqu'à ce jour. ( ) 3,15 À Makhir, j'ai donné le Guil‘ad. ( ) 3,16 Au Reoubéni et au Gadi j'ai donné du Guil‘ad jusqu'au torrent d'Arnôn, la frontière est au milieu du torrent, et jusqu'au Iaboq, le torrent, à la frontière des Benéi ‘Amôn, ( ) 3,17 avec la steppe et le Iardèn et la frontière, du Kinèrèt jusqu'à la mer de la steppe, la mer du Sel, sous les pentes du Pisga, vers l'orient. ( ) 3,18 Je vous l'ordonne en ce temps pour dire: ‹ IHVH-Adonaï, votre Elohîms, vous a donné cette terre pour en hériter. Vous passerez en pionniers, tous fils de valeur, face à vos frères, les Benéi Israël. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: