Livre des Nombres
11,24 Moïse sortit pour transmettre au peuple les paroles du Seigneur. Puis il réunit soixante-dix hommes parmi les anciens du peuple et les plaça autour de la Tente. ( ) 11,25 Le Seigneur descendit dans la nuée pour parler avec Moïse. Il prit une part de l’esprit qui reposait sur celui-ci, et le mit sur les soixante-dix anciens. Dès que l’esprit reposa sur eux, ils se mirent à prophétiser, mais cela ne dura pas. ( ) 11,26 Or, deux hommes étaient restés dans le camp ; l’un s’appelait Eldad, et l’autre Médad. L’esprit reposa sur eux ; eux aussi avaient été choisis, mais ils ne s’étaient pas rendus à la Tente, et c’est dans le camp qu’ils se mirent à prophétiser. ( ) 11,27 Un jeune homme courut annoncer à Moïse : « Eldad et Médad prophétisent dans le camp ! » ( ) 11,28  Josué, fils de Noun, auxiliaire de Moïse depuis sa jeunesse, prit la parole : « Moïse, mon maître, arrête-les ! » ( )

11,29 Mais Moïse lui dit : « Serais-tu jaloux pour moi ? Ah ! Si le Seigneur pouvait faire de tout son peuple un peuple de prophètes ! Si le Seigneur pouvait mettre son esprit sur eux ! »


4351 Bible des peuples sur verset 2019-01-04: - 29 : Ah ! Si tout le peuple de Yahvé était prophète. (Voir Joël 3.1 et Actes 2.17).

( Jl 3,1 , Ac 2,17 )
11,30 Puis Moïse se retira dans le camp et, avec lui, les anciens d’Israël. ( ) 11,31 Envoyé par le Seigneur, le vent se leva ; depuis la mer, il amena des cailles, il les rabattit sur le camp et tout autour du camp sur une largeur d’une journée de marche à peu près ; elles couvraient la surface du sol sur deux coudées d’épaisseur environ. ( ) 11,32 Le peuple resta debout tout ce jour-là, toute la nuit et toute la journée du lendemain ; ils ramassèrent les cailles. Celui qui en eut le moins en ramassa dix grandes mesures. Ils prirent beaucoup de temps pour les étaler tout autour du camp. ( ) 11,33 La viande était encore entre leurs dents, ils n’avaient pas fini de la mâcher que déjà la colère du Seigneur s’enflammait contre le peuple et qu’il frappait le peuple ; il le frappa d’un très grand coup. ( ) 11,34 On appela donc ce lieu Qibroth-ha-Taawa (c’est-à-dire : Tombeaux-de-la-convoitise) car c’est là qu’on enterra la foule de ceux qui avaient été pris de convoitise. ( )



trouve dans 1 passage(s): Dieu donne l'Esprit aux anciens,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-26-temps ordinaire annee B,
trouve dans 0 document(s) de référence: