Livre de la Genèse
16,4 Celui-ci s'approcha d'Agar, et elle conçut ., bientôt elle vit qu'elle portait un enfant ., et sa maîtresse fut méprisée par elle. ( ) 16,5 Sara dit alors à Abram : Tu me traites injustement ., j'ai placé sur ton sein ma servante ., elle a vu qu'elle porte un enfant, et je suis méprisée par elle ., que Dieu juge entre toi et moi. ( ) 16,6 Abram lui répondit : Voici la servante dans tes mains ., uses-en avec elle comme il te sera agréable. Et Sara la maltraita, et elle s'enfuit loin de sa face. ( ) 16,7 L'ange du Seigneur vint la trouver dans le désert auprès d'une fontaine, celle qui est sur le chemin de Sur, ( Gn 21,8 , Gn 24,13 ) 16,8 Et lui dit : Agar, servante de Sara, d'où viens-tu, et où vas-tu ? Je fuis, répondit-elle, loin de la face de Sara ma maîtresse. ( )

16,9 L'Ange du Seigneur ajouta : Retourne vers ta maîtresse, humilie-toi, et courbe-toi sous ses mains.


2250 Bible des peuples sur verset 2018-11-17: Retourne vers ta maîtresse. Humilie-toi devant elle, non pas parce que sa tyrannie est juste, mais parce que toi aussi tu as besoin d’être libérée de ton arrogance. Tu as raison de penser que tu vaux plus que ce que la société t’offre, mais si le Seigneur veut que tu sois humiliée par les circonstances et les hommes, toi, fais-lui confiance et pense que cette humiliation te prépare pour une mission plus grande que celle à laquelle tu pensais. Si tu veux réellement être libre et servir, cesse de te plaindre : tu trouveras toujours ton chemin.

( )
16,10 Il dit ensuite : Je multiplierai et multiplierai ta race ., elle sera innombrable par sa multitude. ( ) 16,11 Et l'ange du Seigneur ajouta : Te voilà enceinte, tu enfanteras un fils, auquel tu donneras le nom d'Ismaël, parce que le Seigneur a ouï ton humiliation. ( ) 16,12 Ce sera un homme rude ., ses mains seront sur tous et les mains de tous sur lui, et il habitera en face de tous ses frères. ( ) 16,13 Alors Agar invoqua le nom du Seigneur qui lui parlait, disant : Dieu, vous m'avez regardée ., car, se dit-elle, j'ai vu en face celui qui m'est apparu. ( ) 16,14 À cause de cela, elle nomma la source : puits de celui que j'ai vu en face. Ce puits est entre Cadès et Barad. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: