Livre du Lévitique
25,43 Tu ne domineras pas avec dureté sur ton frère : tu craindras ton Dieu. ( ) 25,44 Tes esclaves, hommes et femmes, proviendront des nations qui vous entourent ; c’est parmi elles que vous pourrez acquérir des esclaves, hommes et femmes. ( ) 25,45 De plus, vous pourrez en acquérir parmi les hôtes qui résident chez vous, et parmi les membres de leurs clans qui vivent avec vous et qui ont été engendrés dans votre pays : ils seront votre propriété, ( ) 25,46 et vous les laisserez en héritage à vos fils après vous, pour qu’ils les possèdent en toute propriété. Vous les aurez pour toujours comme esclaves. Mais sur vos frères, les fils d’Israël, nul ne dominera avec dureté. ( 2R 4,1 , ) 25,47 Si l’immigré ou l’hôte qui sont parmi vous ont des moyens alors que ton frère est tombé dans la pauvreté et se vend à cet immigré, à cet hôte, ou au descendant du clan d’un immigré, ( )

25,48 il y aura pour ton frère, même après la vente, un droit de rachat : un de ses frères pourra le racheter,


( )
25,49 ou bien son oncle ou le fils de son oncle pourront le racheter, ou bien quelqu’un de son clan, et du même sang, pourra le racheter, ou, s’il en a les moyens, il pourra se racheter lui-même. ( ) 25,50 Avec son acquéreur, il fera le compte des années depuis l’année de la vente jusqu’à l’année jubilaire ; le montant du prix de vente sera évalué en fonction des années, au tarif d’un salarié à la journée. ( ) 25,51 S’il reste beaucoup d’années, il remboursera pour son rachat, en proportion du prix auquel il a été acheté. ( ) 25,52 S’il ne reste que peu d’années jusqu’au jubilé, il en tiendra compte et il remboursera pour son rachat en proportion de ce nombre d’années. ( ) 25,53 Il sera en effet comme un salarié loué à l’année, sous l’autorité de son acquéreur. En ta présence, celui-ci ne dominera pas sur lui avec dureté. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: