Apocalypse de Jean
1,13 et, au milieu des lampes, un semblable à un fils d'humain, vêtu jusqu'aux pieds, ceint sur les seins, d'une ceinture d'or, ( ) 1,14 sa tête et ses cheveux blancs comme laine blanche, comme neige, et ses yeux, comme une flamme de feu. ( ) 1,15 Ses pieds, semblables à de l'airain, comme embrasé en une fournaise, sa voix, comme la voix des eaux multiples, ( ) 1,16 avec dans sa main droite des étoiles, sept. De sa bouche, une épée à double tranchant sort. Sa face, comme le soleil, brille dans son dynamisme. ( ) 1,17 En le voyant, je tombe à ses pieds, comme mort. Il met sa droite sur moi et dit: « Ne frémis pas. Moi, je suis le premier et le dernier, ( )

1,18 le Vivant. J'étais mort et voici, je suis vivant pour les pérennités de pérennités. J'ai les clés de la mort et du Shéol.


1987 Bible des peuples sur verset 2018-11-03: Les clés de la mort et de son royaume. Le texte dit : de la mort et de l’Hadès. L’Hadès des grecs c’est un peu comme le Shéol des hébreux, un royaume souterrain où les morts sont enfermés. Ce n’est pas l’enfer, mais c’est un monde où Dieu n’est pas et d’où ne sort jamais rien de bon pour les vivants. Jésus en a pris les clés et à la fin du livre l’Hadès disparaîtra.

319 missel.free.fr sur verset 2004-05-01: Pour le séjour des morts, l’Ancien Testament hébreux parlait du Shéol que les Septantes ont traduit par le grec Hadès. Dans le Nouveau Testament, l’Hadès, à l’opposé du Ciel, est tout en bas (« Il est monté ; qu’est-ce à dire, sinon qu’il était aussi descendu dans les régions inférieures de la terre ? » Epître de saint Paul aux Ephésiens IV 9. « Et toi, Capharnaüm, serais-tu élevée jusqu’au Ciel ? Jusqu’à l’Hadès tu descendra » (évangile selon saint Matthieu XI 23 & évangile selon saint Luc X 15).

( )
1,19 Écris donc ce que tu as vu, ce qui est et ce qui va arriver après cela. ( ) 1,20 Le mystère des sept étoiles que tu as vues sur ma droite et des sept lampes d'or: les sept étoiles sont les messagers des sept communautés, et les lampes, les sept, sont les sept communautés. » ( ) 2,1 Au messager de la communauté d'Éphèse, écris: « Il dit ceci, le détenteur des sept étoiles dans sa droite, celui qui marche au milieu des sept lampes d'or. ( ) 2,2 Je connais tes oeuvres, ta peine et ton endurance; tu ne peux souffrir les mauvais. Tu as éprouvé ceux qui se disent eux-mêmes envoyés et qui ne le sont pas, tu les trouves menteurs. ( ) 2,3 De l'endurance, tu en as; tu as souffert à cause de mon nom, sans te lasser. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-2-Dimanche de Pâques annee C,
trouve dans 4 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 625, , § 633 , § 635 , § 2854
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 43