Première Lettre de Jean de Jean
1,2 la vie s'est manifestée; nous avons vu, nous attestons, nous vous annonçons la vie, celle de la pérennité, qui est vers le père et s'est manifestée à nous. ( ) 1,3 Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons, à vous aussi, pour que vous soyez aussi en communion avec nous. Notre communion est avec le père et avec son fils Iéshoua‘, le messie. ( ) 1,4 Nous vous écrivons cela pour que notre joie soit pleine. ( ) 1,5 Voici le message que nous avons entendu de lui; nous vous l'annonçons: Elohîms est lumière, la ténèbre n'est aucunement en lui. ( ) 1,6 Si nous disons: « Nous sommes en communion avec lui », tout en marchant dans la ténèbre, nous mentons, nous ne pratiquons pas la vérité. ( )

1,7 Si nous marchons dans la lumière comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres, et le sang de Iéshoua‘, son fils, nous purifie de toute faute.


( )
1,8 Si nous disons: « De faute, nous n'en avons pas », nous nous égarons nous-mêmes, la vérité n'est pas en nous. ( ) 1,9 Si nous avouons nos fautes, il est fidèle et juste pour éloigner de nous les fautes et nous purifier de toute injustice. ( ) 1,10 Si nous disons que nous n'avons pas fauté, nous faisons de lui un menteur: sa parole n'est pas en nous. ( ) 2,1 Mes petits enfants, je vous écris ceci pour que vous ne fautiez pas. Si quelqu'un faute, nous avons un réconfort auprès du père, Iéshoua‘, le messie, le juste. ( ) 2,2 Il est l'absolution de nos fautes, non seulement les nôtres mais celles de tout l'univers. ( 2Co 5,21 , )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 1 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 2631,