Livre du Lévitique
24,23 Moshè parle aux Benéi Israël. Ils font sortir le blasphémateur hors du camp et le lapident de pierres. Les Benéi Israël font comme IHVH-Adonaï l'a ordonné à Moshè. ( ) 25,1 IHVH-Adonaï parle à Moshè sur le mont Sinaï pour dire: ( ) 25,2 « Parle aux Benéi Israël, dis-leur: Quand vous viendrez sur la terre que je vous donne, la terre chômera le shabat pour IHVH-Adonaï. ( ) 25,3 Six ans, tu sèmeras ton champ, six ans tu recèperas ta vigne: rajoute à son produit. ( ) 25,4 La septième année sera pour la terre shabat shabatôn, shabat pour IHVH-Adonaï. Tu ne sèmeras pas ton champ, tu ne recèperas pas ta vigne. ( )

25,5 Tu ne moissonneras pas le regain de ta moisson, tu ne vendangeras pas les raisins de ton abstinence. Ce sera une année de shabatôn pour la terre.


( )
25,6 Le shabat de la terre est pour vous à manger: pour toi, pour ton serviteur, pour ta servante, pour ton salarié et pour ton habitant, qui résident près de toi, ( ) 25,7 pour ta bête et pour l'animal qui est sur la terre: tout son produit sera à manger. ( ) 25,8 Compte pour toi sept shabats d'années: sept années sept fois. Ce sont pour toi les jours de sept shabats d'années, quarante-neuf ans. ( ) 25,9 Fais passer le shophar en ovation, la septième lunaison. Dans la décade de la lunaison, au jour des absolutions, vous ferez passer le shophar en toute votre terre. ( ) 25,10 Consacrez l'année des cinquante ans; criez franchise sur la terre pour tous ses habitants. Ce sera pour vous le jubilé. Retournez à chaque homme sa propriété, chaque homme à son clan, vous le retournerez. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 1 document(s) de référence: Laudato Si § 71,