Lettre à Tite de Paul
2,13 en attendant l'espoir entraînant et l'épiphanie de gloire du grand Elohîms et de notre sauveur, le messie Iéshoua‘. ( ) 2,14 Il s'est donné lui-même pour nous, pour nous racheter de toute non-tora, et purifier un peuple qu'il s'est personnellement acquis, zélé pour les belles oeuvres. ( ) 2,15 Dis cela, exhorte, reprends en toute autorité. Que personne ne te méprise ! ( ) 3,1 Rappelle-leur de se soumettre aux chefs nantis d'autorité, d'obéir, d'être prêts à toute bonne oeuvre: ( ) 3,2 ne blasphémer contre personne, être sans querelle, affables, démontrant de l'humilité envers tous les hommes. ( )

3,3 Oui, nous aussi nous étions naguère insensés, désobéissants, errants, esclaves de divers désirs et plaisirs, vivant dans le mal et l'envie, haïssables, nous détestant les uns les autres.


( )
3,4 Mais quand la bienveillance et la bonté d'Elohîms, notre sauveur, sont apparues, ( ) 3,5 il nous a sauvés non par des oeuvres que nous aurions faites en justice, mais selon son chérissement, par le bain de régénérescence et la rénovation du souffle sacré. ( ) 3,6 Il l'a répandu sur nous avec richesse, par Iéshoua‘ le messie, notre sauveur, ( ) 3,7 pour que, justifiés par son chérissement, nous devenions héritiers, selon l'espoir de la vie en pérennité. ( ) 3,8 C'est parole d'adhérence, et en cela je désire que tu sois ferme, pour que ceux qui adhèrent à Elohîms pensent à exceller dans les belles oeuvres; cela est beau et utile aux hommes. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 2 document(s) de référence: Doctrine Sociale de l'Eglise Catholique § 381, Fratelli tutti § 239,
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 24