Lettre à Tite de Paul
2,12 Elle nous apprend à renoncer à l’impiété et les convoitises de ce monde, et à vivre dans le temps présent de manière raisonnable, avec justice et piété, ( ) 2,13 attendant que se réalise la bienheureuse espérance : la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, Jésus Christ. ( ) 2,14 Car il s’est donné pour nous afin de nous racheter de toutes nos fautes, et de nous purifier pour faire de nous son peuple, un peuple ardent à faire le bien. ( ) 2,15 Voilà comment tu dois parler, exhorter et réfuter, en toute autorité. Que personne n’ait lieu de te mépriser. ( ) 3,1 Rappelle à tous qu’ils doivent être soumis aux gouvernants et aux autorités, qu’ils doivent leur obéir et être prêts à faire tout ce qui est bien ; ( )

3,2 qu’ils n’insultent personne, ne soient pas violents, mais bienveillants, montrant une douceur constante à l’égard de tous les hommes.


( )
3,3 Car nous aussi, autrefois, nous étions insensés, révoltés, égarés, esclaves de toutes sortes de convoitises et de plaisirs ; nous vivions dans la méchanceté et la jalousie, nous étions odieux et remplis de haine les uns pour les autres. ( ) 3,4 Mais lorsque Dieu, notre Sauveur, a manifesté sa bonté et son amour pour les hommes, ( ) 3,5 il nous a sauvés, non pas à cause de la justice de nos propres actes, mais par sa miséricorde. Par le bain du baptême, il nous a fait renaître et nous a renouvelés dans l’Esprit Saint. ( ) 3,6 Cet Esprit, Dieu l’a répandu sur nous en abondance, par Jésus Christ notre Sauveur, ( ) 3,7 afin que, rendus justes par sa grâce, nous devenions en espérance héritiers de la vie éternelle. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 2 document(s) de référence: Doctrine Sociale de l'Eglise Catholique § 381, Fratelli tutti § 239,
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 24