Première Lettre aux Thessalonissiens de Paul
3,11 Qu'Elohîms lui-même, notre père, et notre Adôn Iéshoua‘ dirigent tout droit notre route vers vous. ( ) 3,12 Et vous, que l'Adôn vous comble et vous fasse déborder d'amour les uns pour les autres et pour tous les hommes, comme nous aussi pour vous. ( ) 3,13 Qu'il affermisse vos coeurs, irréprochables dans la consécration, en face d'Elohîms, notre père, pour l'avènement de notre Adôn Iéshoua‘, avec tous ceux qui lui sont consacrés. ( ) 4,1 Pour le reste, frères, nous vous en prions et vous exhortons dans l'Adôn Iéshoua‘: vous avez appris de nous comment il vous faut marcher pour plaire à Elohîms. Marchez ainsi, afin d'abonder davantage en cela. ( 1Co 7,1 , 2Tm 3,1 ) 4,2 Oui, vous savez quelles prescriptions nous vous avons données de par l'Adôn Iéshoua‘. ( )

4,3 Oui, tel est le vouloir d'Elohîms pour votre consécration: vous éloigner de la puterie,


1304 Bible des peuples sur verset 2018-09-02: Ces consignes sont dominées par une certitude : les chrétiens sont saints (consacrés à Dieu) et doivent être saints. Cela suppose un ordre établi dans tout le complexe de la personne humaine. La sexualité n’imposera pas ses désirs (ou ses caprices) alors que l’amour est au service d’une mission ; l’intérêt personnel sera oublié pour qu’on puisse s’essayer à vivre comme si Dieu s’occupait de nous. Ces deux exigences : refus de la liberté sexuelle et refus de la course au profit seront toujours fondamentaux dans les consignes morales proposées aux païens ; cependant on notera qu’ici Paul ne donne pas d’autre justification que la volonté de Dieu. Dans les lettres postérieures ces règles apparaîtront davantage comme l’expression d’un renouveau de la personne (Romains 12.2-3).

( )
4,4 et savoir, chacun de vous, posséder son propre vase dans la consécration et l'honneur; ( 2Tm 2,21 , ) 4,5 non pas dans la passion du désir, comme font les nations qui ne pénètrent pas Elohîms. ( ) 4,6 Ne pas aller outre en affaire et frauder son frère, parce que l'Adôn venge tout cela, comme nous vous en avons prévenus en l'attestant. ( ) 4,7 Non, Elohîms ne nous a pas appelés à l'impureté, mais à la sacralité. ( ) 4,8 Aussi qui rejette cela ne rejette pas l'homme mais Elohîms, qui vous a donné son souffle sacré. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: