Epitre aux Philippiens de Paul
3,16 D'ailleurs, vers quoi nous nous hâtons, marcher de même... ( ) 3,17 Frères, soyez mes imitateurs, et regardez de même ceux qui marchent comme vous en avez un exemple: nous. ( ) 3,18 Oui, beaucoup marchent, je vous l'ai dit souvent et vous le dis maintenant encore en pleurant, en ennemis de la croix du messie, ( ) 3,19 dont la fin est une ruine, dont l'Elohîms est le ventre, dont la gloire est une honte, eux, avec leurs terrestres pensées. ( ) 3,20 Oui, notre cité est aux ciels, d'où nous attendons aussi un sauveur, l'Adôn Iéshoua‘, le messie. ( )

3,21 Il transformera le corps de notre humiliation en le rendant conforme à son corps de gloire, selon l'opération de la puissance qu'il a de se soumettre tout.


( )
4,1 Ainsi, mes frères aimés et désirés, ma joie et ma couronne, tenez ferme en l'Adôn, bien-aimés. ( ) 4,2 J'exhorte Euodia, j'exhorte Syntychè à penser de même en l'Adôn. ( ) 4,3 Certes, à toi aussi Syzygos, je te demande de les aider, elles qui ont combattu avec moi pour l'annonce avec Clemens et mes autres collaborateurs dont les noms sont dans le volume de la vie. ( ) 4,4 Réjouissez-vous dans l'Adôn toujours; je vous le dis encore: réjouissez-vous ! ( ) 4,5 Que votre patience soit connue de tous les hommes: l'Adôn est proche ! ( )



trouve dans 1 passage(s): A définir,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-2-Carême annee C,
trouve dans 4 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 556, , § 999 § , La Trinité 04 incarnation du verbe § 6,