Epitre aux Philippiens de Paul
3,13 Frères, je n'estime pas moi-même l'avoir saisi; une seule réalité: oubliant ce qui est en arrière, me tendre vers ce qui est en avant. ( ) 3,14 Je cours vers le but pour le prix de l'appel d'en haut, d'Elohîms, dans le messie Iéshoua‘. ( ) 3,15 Nous tous donc, les parfaits, pensons ainsi, et si vous pensez autrement, cela aussi Elohîms vous le découvrira. ( ) 3,16 D'ailleurs, vers quoi nous nous hâtons, marcher de même... ( ) 3,17 Frères, soyez mes imitateurs, et regardez de même ceux qui marchent comme vous en avez un exemple: nous. ( )

3,18 Oui, beaucoup marchent, je vous l'ai dit souvent et vous le dis maintenant encore en pleurant, en ennemis de la croix du messie,


( )
3,19 dont la fin est une ruine, dont l'Elohîms est le ventre, dont la gloire est une honte, eux, avec leurs terrestres pensées. ( ) 3,20 Oui, notre cité est aux ciels, d'où nous attendons aussi un sauveur, l'Adôn Iéshoua‘, le messie. ( ) 3,21 Il transformera le corps de notre humiliation en le rendant conforme à son corps de gloire, selon l'opération de la puissance qu'il a de se soumettre tout. ( ) 4,1 Ainsi, mes frères aimés et désirés, ma joie et ma couronne, tenez ferme en l'Adôn, bien-aimés. ( ) 4,2 J'exhorte Euodia, j'exhorte Syntychè à penser de même en l'Adôn. ( )



trouve dans 1 passage(s): A définir,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-2-Carême annee C,
trouve dans 0 document(s) de référence: