Première epître aux Corinthiens de Paul
16,23 Le chérissement de l'Adôn Iéshoua‘, le messie, avec vous, ( Ap 22,20 , ) 16,24 et mon amour avec vous tous dans le messie Iéshoua‘. ( )
Seconde épître aux Corinthiens de Paul
1,1 Paulos, envoyé du messie Iéshoua‘ par la volonté d'Elohîms, et Timotheos, le frère, à la communauté d'Elohîms à Corinthe, ainsi qu'à tous les consacrés, qui sont dans l'Achaïe entière. ( ) 1,2 À vous chérissement et paix de par Elohîms, notre père, et l'Adôn Iéshoua‘, le messie. ( ) 1,3 Elohîms, le père de notre Adôn Iéshoua‘ le messie, le père des matrices, l'Elohîms de tout réconfort, est béni. ( )

1,4 Il nous réconforte dans toute notre tribulation, pour que nous puissions, grâce au réconfort dont nous sommes nous-mêmes réconfortés par Elohîms, réconforter les autres aussi, ceux qui sont en toutes sortes de tribulations.


( )
1,5 Oui, comme les souffrances du messie abondent pour nous, de même, par le messie, abonde aussi notre réconfort. ( Col 1,24 , Ps 93,19 ) 1,6 Sommes-nous dans le tourment ? C'est pour votre réconfort et votre salut. Sommes-nous réconfortés ? C'est pour votre réconfort, qui vous fait supporter avec endurance les mêmes souffrances que nous supportons nous-mêmes. ( ) 1,7 Et notre espoir est ferme pour vous, sachant que vous participez aux souffrances, et de même au réconfort. ( ) 1,8 Nous ne voulons pas que vous l'ignoriez, frères: oui, le tourment que nous avons subi en Asie a été d'un poids écrasant, bien au-dessus de nos forces, si bien que nous avions désespéré même de la vie. ( ) 1,9 Mais nous avons assumé nous-mêmes en nous-mêmes notre arrêt de mort, pour ne plus être sécurisés en nous-mêmes, mais en Elohîms, qui réveille les morts. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: