Première epître aux Corinthiens de Paul
15,42 Il en est ainsi pour la résurrection des morts: semé corruptible, on ressuscite incorruptible; ( 1Jn 4,2 , ) 15,43 semé méprisable, on ressuscite dans la gloire; semé dans la faiblesse, on ressuscite plein de force; ( ) 15,44 semé corps animal, on ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel. ( ) 15,45 C'est ainsi qu'il est écrit: le premier homme Adam fut un être animal doué de vie, le dernier Adam est un être spirituel donnant la vie. ( ) 15,46 Mais ce qui est premier, c'est l'être animal, ce n'est pas l'être spirituel; il vient ensuite. ( )

15,47 Le premier homme tiré de la terre est terrestre. Le second homme, lui, vient du ciel.


( )
15,48 Tel a été l'homme terrestre, tels sont aussi les terrestres et tel est l'homme céleste, tels seront les célestes. ( ) 15,49 Et de même que nous avons été à l'image de l'homme terrestre, nous serons aussi à l'image de l'homme céleste. ( ) 15,50 Voici ce que j'affirme, frères: la chair et le sang ne peuvent hériter du Royaume de Dieu, ni la corruption hériter de l'incorruptibilité. ( ) 15,51 Je vais vous faire connaître un mystère. Nous ne mourrons pas tous, mais tous, nous serons transformés, ( ) 15,52 en un instant, en un clin oeil, au son de la trompette finale. Car la trompette sonnera, les morts ressusciteront incorruptibles et nous, nous serons transformés. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 1 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 504,