Première epître aux Corinthiens de Paul
7,21 As-tu été appelé étant esclave, ne t'en inquiète pas; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt. ( ) 7,22 Car l'esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur; de même, l'homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ. ( ) 7,23 Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes. ( 1Co 6,20 , ) 7,24 Que chacun, frères, demeure devant Dieu dans l'état où il était lorsqu'il a été appelé. ( ) 7,25 Pour ce qui est des vierges, je n'ai point d'ordre du Seigneur; mais je donne un avis, comme ayant reçu du Seigneur miséricorde pour être fidèle. ( )

7,26 Voici donc ce que j'estime bon, à cause des temps difficiles qui s'approchent: il est bon à un homme d'être ainsi.


1698 Bible des peuples sur verset 2018-10-21: Il semblerait que des raisons polémiques ont souvent obscurci la traduction de ce verset. Nous donnons ici le mot à mot du grec : “25 Pour ce qui est des vierges (hommes et femmes), … je donne un conseil… 26 Je pense donc que ceci est bien (beau, noble) à cause des contraintes présentes, qu’il est bien (beau, noble) pour un homme (une personne) d’être ainsi. Certains n’hésitent pas à forcer le texte ; on néglige le mot kalon qui dit à la fois bien, beau et noble et on traduit : “il est convenable” ; à la fin de la phrase on remplace d’être ainsi, qui signifiait : d’être comme vous me dites, par : “de rester comme il est”. Avec ces changements, on veut faire de ce verset une répétition du v. 24 : là, Paul invitait chacun à “fleurir là où il a été semé” et à ne pas vouloir à tout prix changer sa condition sociale ; ici on lui fait dire : Je pense à cause des contraintes présentes qu’il est convenable pour une personne de rester comme elle est. En fait, la section précédente a été fermée. Elle était délimitée selon une habitude des écrits de ce temps par la répétition d’une même expression en 6.20 et 7.23 (vous avez été achetés très cher). Une autre question a été posée, et Paul répond à des chrétiens qui veulent pratiquer la chasteté. Le ainsi se réfère sans aucun doute possible à cet état qu’ils voudraient au moins prolonger. Mais selon son habitude, Paul ne donnera une réponse précise qu’après avoir exposé les tenants et aboutissants de la question ; cette réponse précise est aux v. 36-37 et là nous voyons ce à quoi faisait allusion le verset 25 ; mais dès le départ Paul prend parti et donne d’une façon générale un conseil qu’il se croit autorisé à donner. Il le fait à partir de sa propre expérience et de son propre charisme, comme il l’a dit peu avant en 7.7, et c’est un éloge de la chasteté.

( )
7,27 Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien; n'es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas une femme. ( ) 7,28 Si tu t'es marié, tu n'as point péché; et si la vierge s'est mariée, elle n'a point péché; mais ces personnes auront des tribulations dans la chair, et je voudrais vous les épargner. ( ) 7,29 Voici ce que je dis, frères, c'est que le temps est court; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n'en ayant pas, ( ) 7,30 ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas, ( ) 7,31 et ceux qui usent du monde comme n'en usant pas, car la figure de ce monde passe. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 1 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 672,