Epitre aux Romains de Paul
16,2 offrez-lui dans le Seigneur un accueil digne des saints, et assistez-la en toute affaire où elle aurait besoin de vous; aussi bien fut-elle une protectrice pour nombre de chrétiens et pour moi-même. ( ) 16,3 Saluez Prisca et Aquilas, mes coopérateurs dans le Christ Jésus; ( ) 16,4 pour me sauver la vie ils ont risqué leur tête, et je ne suis pas seul à leur devoir de la gratitude: c'est le cas de toutes les Eglises de la gentilité; ( ) 16,5 saluez aussi l'Eglise qui se réunit chez eux. Saluez mon cher Epénète, les prémices que l'Asie a offertes au Christ. ( ) 16,6 Saluez Marie, qui s'est bien fatiguée pour vous. ( )

16,7 Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité: ce sont des apôtres marquants qui m'ont précédé dans le Christ.


4550 Bible des peuples sur verset 2019-01-05: On aimerait que Junias (nom masculin) soit Julia, comme l’écrivent certains des textes les plus anciens, et qu’elle ait été la femme d’Andronique, mentionnée avec lui comme apôtre. C’est fort probable, et cela autoriserait quelques discussions sur la capacité des femmes pour exercer des ministères élevés dans l’Église : les apôtres d’alors avaient autorité sur les responsables des Églises locales et célébraient l’eucharistie. Tout est possible, mais encore faudrait-il savoir avec certitude si le mot apôtre était alors bien défini. Paul ne pouvait-il pas dire : “Ce sont de grands apôtres”, comme nous le dirions aujourd’hui de tel ou tel chrétien sans titre mais qui réalise un travail apostolique remarquable ? Voir 2Corinthiens 8.23 où deux auxiliaires de Tite (qui n’était pas apôtre au sens strict mais évangéliste) sont appelés apôtres.

( )
16,8 Saluez Ampliatus qui m'est cher dans le Seigneur. ( ) 16,9 Saluez Urbain, notre coopérateur dans le Christ, et mon cher Stachys. ( ) 16,10 Saluez Apelle, qui a fait ses preuves dans le Christ. Saluez les membres de la maison d'Aristobule. ( ) 16,11 Saluez Hérodion, mon parent; saluez les membres de la maison de Narcisse dans le Seigneur. ( ) 16,12 Saluez Tryphène et Tryphose, qui se fatiguent dans le Seigneur; saluez ma chère Persis, qui s'est beaucoup fatiguée dans le Seigneur. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: