Epitre aux Romains de Paul
1,21 puisqu'ils ont connu Elohîms, mais ne l'ont pas glorifié comme Elohîms, ni remercié. Mais ils se sont vidés en leurs ruminations, et l'inintelligence de leur coeur s'est enténébrée. ( ) 1,22 Se disant sages, ils sont devenus fous. ( ) 1,23 Ils ont troqué la gloire d'Elohîms l'incorruptible pour la représentation de l'image d'un homme mortel, d'oiseaux, de quadrupèdes et de reptiles. ( ) 1,24 Aussi Elohîms les a-t-il livrés, dans les convoitises de leur coeur, à l'impureté d'avilir leur propre corps. ( 2R 17,15 , ) 1,25 Ils ont troqué la vérité d'Elohîms pour le mensonge, vénérant et servant la créature à la place du Créateur, béni en pérennité. Amén. ( )

1,26 C'est pourquoi Elohîms les a livrés à des passions honteuses, Oui, les femmes ont troqué la relation de nature pour une relation contre nature.


4425 Bible des peuples sur verset 2019-01-05: Dieu les a livrés à des passions honteuses (26). Paul insiste sur le fait des relations homosexuelles. Dans le monde grec, les relations homosexuelles étaient acceptées et même louées par les plus grands philosophes. Paul dit : ce n’est pas le signe d’un esprit plus ouvert ou plus libre, c’est la preuve d’une ignorance de Dieu. Cette condamnation, qui ne fait que reproduire celles de l’Ancien Testament (Lévitique 20.13), semble désuète aujourd’hui en des pays dont la vraie religion est le libéralisme : tout est permis, tout est bon, à la mesure de l’argent et de la santé dont on dispose. Le sexe n’est plus chargé d’aucune responsabilité et la convenance mutuelle est une justification sans appel. Lorsque des créatures, animaux ou choses fabriquées, ont pris de fait la place de Dieu, même des chrétiens lui feront dire que tout est bien si eux-mêmes l’ont voulu ainsi : on ignore sa Gloire, et l’obscurité remplit les esprits (21). De fait les relations homosexuelles sont une forme d’idolâtrie de son propre corps. Il ne s’agit pas, bien entendu, de condamner ceux qui sont enclins à l’homosexualité, que ce soit par nature ou, bien plus souvent, par déformation culturelle.

( )
1,27 Ainsi des mâles: ils ont laissé aussi la relation naturelle avec la femme en brûlant de désir les uns pour les autres, en commettant l'infamie, mâles avec mâles. Mais ils reçoivent en eux-mêmes le salaire mérité de leur égarement. ( ) 1,28 Et puisqu'ils ont jugé de ne pas garder la connaissance d'Elohîms, Elohîms les a livrés à une intelligence sans jugement, pour faire ce qui ne se fait pas. ( ) 1,29 Ils sont remplis de toute injustice, crime, cupidité, méfaits; pleins d'envie, de meurtre, de dispute, de fourberie, de malignité, délateurs, ( ) 1,30 calomniateurs, ennemis d'Elohîms, insolents, orgueilleux, fanfarons, ingénieux au mal, insoumis à leurs parents, ( ) 1,31 insensés, déloyaux, sans coeur, sans merci. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: