Actes des Apôtres de Luc
27,5 Ce fut alors la traversée de la mer qui borde la Cilicie et la Pamphylie et nous avons débarqué à Myre, en Lycie. ( ) 27,6 Le centurion, trouvant là un bateau d'Alexandrie en route vers l'Italie, nous y a fait embarquer. ( ) 27,7 Durant quelques jours notre navigation a été ralentie et c'est à grand-peine que nous sommes arrivés à la hauteur de Cnide. Comme le vent nous contrariait, nous sommes passés sous la Crète, vers le cap Salmonè ( ) 27,8 et, après l'avoir doublé de justesse, nous sommes arrivés à un endroit appelé " Beaux Ports ", près de la ville de Lasaïa. ( ) 27,9 Mais un certain temps s'était écoulé et il devenait désormais dangereux de naviguer, puisque le Jeûne était déjà passé. Paul a voulu donner son avis: ( )

27,10 " Mes amis, leur a-t-il dit, j'estime que la navigation va entraîner des dommages et des pertes notables non seulement pour la cargaison et le bateau, mais aussi pour nos personnes. "


( )
27,11 Le centurion néanmoins se fiait davantage au capitaine et au subrécargue qu'aux avertissements de Paul. ( ) 27,12 Comme le port, en outre, se prêtait mal à l'hivernage, la majorité a été d'avis de reprendre la mer; on verrait bien si l'on pouvait atteindre Phénix, un port de Crète, ouvert au sud-ouest et au nord-ouest et y passer l'hiver. ( ) 27,13 Une petite brise du sud s'était levée et ils se sont imaginé que ce projet était réalisable; ayant donc levé l'ancre, ils ont tenté de border la côte de Crète. ( ) 27,14 Mais presque aussitôt, venant de l'île, un vent d'ouragan, qu'on appelle euraquilon, s'est abattu sur eux; ( ) 27,15 le bateau fut emporté, incapable de remonter au vent, et, laissant porter, nous allions à la dérive. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: