Actes des Apôtres de Luc
17,16 Et c'est, tandis que Paulos les attend à Athènes, il sent brûler son souffle en lui, au spectacle de cette ville remplie d'idoles. ( ) 17,17 Il débat donc dans la synagogue avec les Iehoudîm et avec les fervents, et sur l'agora, jour après jour, avec ceux qu'il rencontre. ( ) 17,18 Même, quelques philosophes, épicuriens et stoïciens, l'abordent aussi. D'aucuns disent: « Que veut dire ce picoreur de semences ? » D'autres: « Il paraît être un annonciateur de dieux étrangers. » Oui, il leur annonçait Iéshoua‘ et le Relèvement. ( ) 17,19 Ils le prennent avec eux et le conduisent à l'Aréopage, disant: « Pouvons-nous comprendre ce nouvel enseignement dont tu parles ? ( ) 17,20 Oui, ce sont des paroles étranges que tu fais entrer dans nos oreilles. Nous voulons comprendre ce que cela veut dire. » ( )

17,21 Tous les Athéniens et les étrangers établis là ne passaient leur temps qu'à dire ou à entendre des nouveautés.


( )
17,22 Debout, Paulos, au milieu de l'Aréopage, dit: « Hommes d'Athènes ! En tout, je vous vois comme les plus religieux. ( ) 17,23 Oui, en passant et considérant vos monuments religieux, j'ai trouvé même un autel sur lequel il était écrit: ‹ Au Dieu inconnu. › Celui que vous servez donc sans le connaître, celui-là, moi, je vous l'annonce. ( ) 17,24 Le Dieu qui a fait l'univers et tout ce qui s'y trouve, étant le maître du ciel et de la terre, n'habite pas les temples faits de mains d'hommes. ( ) 17,25 Les mains de l'homme ne le servent pas non plus, comme s'il avait besoin de quoi que ce soit, lui qui donne à tous vie, haleine et tout. ( ) 17,26 Il a tiré d'un seul toutes les nations des hommes et les a fait habiter sur toute la face de la terre. Il leur a fixé les temps qui leur sont imposés et les frontières de leur établissement, ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: