Actes des Apôtres de Luc
14,4 La population de la ville se divisa: les uns étaient pour les Juifs, les autres pour les apôtres. ( ) 14,5 Païens et Juifs, avec leurs chefs, décidèrent de recourir à la violence et de lapider les apôtres; ( ) 14,6 conscients de la situation, ceux-ci cherchèrent refuge dans les villes de la Lycaonie, Lystre, Derbé et les alentours. ( ) 14,7 Là aussi ils annonçaient la Bonne Nouvelle. ( ) 14,8 Il se trouvait à Lystre un homme qui ne pouvait pas se tenir sur ses pieds; étant infirme de naissance, il n'avait jamais marché. ( )

14,9 Un jour qu'il écoutait Paul parler, celui-ci fixa son regard sur lui et, voyant qu'il avait la foi pour être sauvé,


1862 Bible des peuples sur verset 2018-10-28: Paul vit qu’il avait la foi pour être sauvé. Il serait plus exact de dire : “il avait la foi qu’il serait sauvé”. On retrouve la parole de Jésus : “Ta foi t’a sauvé”. Et le mot sauver se prête à toutes les formes de salut, depuis la guérison jusqu’à la foi qui justifie. En réalité le fond de la foi est le même dans les deux cas, et il n’est pas propre au christianisme mais on le retrouve sous toutes les latitudes : l’invalide avait-il seulement compris ce que Paul racontait en grec (v. 11) ?

( )
14,10 il dit d'une voix forte: " Lève-toi, droit sur tes pieds! " L'homme bondit: il marchait. ( ) 14,11 A la vue de ce que Paul venait de faire, des voix s'élevèrent de la foule, disant en lycaonien: " Les dieux se sont rendus semblables à des hommes et sont descendus vers nous. " ( ) 14,12 Ils appelaient Barnabas " Zeus " et Paul " Hermès ", parce que c'était lui le porte-parole. ( ) 14,13 Le prêtre de Zeus-hors-les-murs fit amener taureaux et couronnes aux portes de la ville; d'accord avec la foule, il voulait offrir un sacrifice. ( ) 14,14 A cette nouvelle, les apôtres Barnabas et Paul déchirèrent leur manteau et se précipitèrent vers la foule en criant: ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: