Actes des Apôtres de Luc
12,9 Il sort et le suit, sans pénétrer que ce qui lui arrive par le messager est réel: il croit qu'il contemple une vision. ( ) 12,10 Ils traversent la première garde et la deuxième; puis ils viennent à la porte de fer qui amène à la ville; elle s'ouvre d'elle-même devant eux. Ils sortent, s'avancent dans une rue, puis, soudain, le messager s'écarte de lui. ( ) 12,11 Et Petros revient à lui, et dit: « Maintenant je sais vraiment que l'Adôn a envoyé son messager. Il m'a délivré de la main de Hèrôdès et de toute l'attente du peuple des Iehoudîm. » ( ) 12,12 Il réfléchit et vient à la maison de Miriâm, la mère de Iohanân surnommé Marcos, où plusieurs s'étaient rassemblés et priaient. ( ) 12,13 Il frappe à la porte du porche. Une jeune servante s'approche pour écouter. Elle se nomme Rhodè. ( )

12,14 Elle reconnaît la voix de Petros. Dans sa joie, elle n'ouvre pas le porche, mais court à l'intérieur annoncer que Petros se tient devant le porche.


( )
12,15 Mais ils lui disent: « Tu es folle ! » Elle insiste: « Il en est ainsi ! » Eux disaient: « C'est son messager ? » ( ) 12,16 Mais Petros continue à frapper. Ils ouvrent, le voient et sont hors d'eux-mêmes. ( ) 12,17 De la main, il leur fait signe de garder le silence. Il leur raconte comment l'Adôn l'a fait sortir de prison. Il dit: « Annoncez cela à Ia‘acob et aux frères. » Puis il sort et s'en va vers un autre lieu. ( ) 12,18 Quand c'est le jour, c'est un grand trouble parmi les soldats: « Qu'est donc devenu Petros ? » ( ) 12,19 Hèrôdès le fait chercher et ne le trouve pas. Il interroge les gardes, puis il ordonne de les conduire à la mort. Il descend alors de Iehouda à Césarée et séjourne là. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: