Actes des Apôtres de Luc
10,32 Envoie donc à Iapho convoquer Shim‘ôn surnommé Petros. Il loge dans la maison de Shim‘ôn, le corroyeur, près de la mer. › ( ) 10,33 Je me suis donc hâté de t'envoyer chercher. Et toi, tu as bien fait d'arriver. Maintenant donc, nous sommes tous là en face d'Elohîms, pour entendre tout ce qu'Elohîms t'a imposé. » ( ) 10,34 Petros ouvre la bouche et dit: « Maintenant, je le sais vraiment: Elohîms ne charge les faces de personne. ( ) 10,35 Oui, dans chaque nation, celui qui frémit de lui et qui oeuvre avec justice est agréé devant lui. ( ) 10,36 Il a envoyé sa parole aux Benéi Israël, et il a annoncé la paix par Iéshoua‘ le messie, lui qui est l'Adôn de tous. ( )

10,37 Vous-mêmes vous savez le mot qui s'est réalisé dans tout Iehouda, à commencer par la Galil, après l'immersion criée par Iohanân;


1842 Bible des peuples sur verset 2018-10-28: Ce nouveau discours de Pierre reprend le schéma du discours de la Pentecôte. Il y part du scandale qu’a été le supplice de Jésus, et il montre que Dieu a retourné le mal en bien. Il est intéressant de noter que, s’adressant à un non-Juif, Pierre met une distance entre tout le peuple (41) et les témoins que Dieu avait désignés. Il veut sûrement montrer que la résurrection est objet de foi, mais c’est aussi une façon de montrer que l’Église prend ses distances vis-à-vis du peuple juif : elle est déjà un peuple élu où même le romain Cornelius trouvera sa place. Autre élément nouveau : le pardon des péchés est reçu grâce au Nom de Jésus.

( )
10,38 comment Elohîms a messié Iéshoua‘ de Nasèrèt avec le souffle sacré et la puissance. Il est passé sur terre en faisant le bien et en rétablissant tous ceux qui étaient sous la coupe de Satân. Oui, Elohîms était avec lui. ( ) 10,39 Nous sommes témoins de tout ce qu'il a fait au pays des Iehoudîm et à Ieroushalaîm, lui qu'ils ont mis à mort en le pendant au bois. ( ) 10,40 Elohîms l'a réveillé le troisième jour; il lui a donné de se manifester ouvertement, ( ) 10,41 non pas à tout le peuple, mais aux témoins d'avance choisis par Elohîms: nous, qui avons bu et mangé avec lui après qu'il s'est levé d'entre les morts. ( ) 10,42 Il nous a enjoint de le crier au peuple et d'en témoigner: oui, Elohîms l'a établi pour juge des vivants et des morts. ( )