Evangile de Jean
13,4 Il se lève du dîner, dépose ses vêtements, prend un linge et s'en ceint. ( ) 13,5 Il jette alors de l'eau dans la cuvette et commence à laver les pieds de ses adeptes et à les essuyer avec le linge dont il est ceint. ( ) 13,6 Il vient donc vers Shim‘ôn-Petros, qui lui dit: « Adôn, toi, me laver les pieds ! » ( ) 13,7 Iéshoua‘ répond et lui dit: « Ce que je fais, tu ne le sais pas maintenant; mais tu le sauras ensuite. » ( ) 13,8 Petros lui dit: « Non, tu ne me laveras pas les pieds, jamais ! » Iéshoua‘ lui répond: « Si je ne te lave pas, tu n'auras pas de part avec moi. » ( )

13,9 Shim‘ôn-Petros lui dit: « Adôn, non pas mes pieds seulement, mais aussi les mains et la tête ! »


( )
13,10 Iéshoua‘ lui dit: « Qui s'est baigné n'a plus besoin de se laver mais est entièrement pur. Vous aussi, vous êtes purs; mais pas tous. » ( ) 13,11 Oui, il sait qui le livrera. Aussi a-t-il dit: « Vous n'êtes pas tous purs. » ( ) 13,12 Quand donc il leur a lavé les pieds, il prend ses vêtements et s'étend à nouveau. Il leur dit: « Savez-vous ce que je vous ai fait ? ( ) 13,13 Vous, vous m'appelez Rabbi et Adôn; et vous dites bien, car je le suis. ( ) 13,14 Si donc moi, l'Adôn et le Rabbi, je vous ai lavé les pieds, vous aussi vous devez vous laver les pieds les uns aux autres. ( )



trouve dans 2 passage(s): Le lavement des pieds, La cène,
trouve dans 3 liturgie(s): Jeudi-1-Jeudi saint annee C, Jeudi-1-Jeudi saint annee B, Jeudi-1-Jeudi saint annee A,
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 3