Evangile de Jean
11,43 Cela dit, il crie d'une voix forte: « Èl‘azar, viens dehors ! » ( ) 11,44 Le mort sort, les mains et les pieds liés par des bandes, et la face entourée d'un suaire. Iéshoua‘ leur dit: « Déliez-le et laissez-le aller. » ( ) 11,45 Donc, beaucoup de Iehoudîm qui étaient venus chez Miriâm, en voyant ce qu'il avait fait, adhèrent à lui. ( ) 11,46 Mais certains d'entre eux s'en vont vers les Peroushîm et leur disent ce que Iéshoua‘ a fait. ( ) 11,47 Les chefs des desservants et les Peroushîm rassemblent donc un sanhédrîn et disent: « Que ferons-nous ? Cet homme fait beaucoup de signes. ( )

11,48 Si nous le laissons ainsi, tous adhéreront à lui. Les Romains viendront; ils nous prendront à la fois le lieu et la nation. »


( )
11,49 L'un d'entre eux, Caïapha, le grand desservant de cette année-là, leur dit: « Vous ne connaissez rien ! ( ) 11,50 Ne vous rendez-vous pas compte ? Il est de votre intérêt qu'un seul homme meure pour le peuple, plutôt que toute la nation périsse. » ( ) 11,51 Cela, ce n'est pas de lui-même qu'il le dit; mais, étant grand desservant cette année-là, il était inspiré: Iéshoua‘ doit mourir pour la nation; ( ) 11,52 et non seulement pour la nation, mais aussi pour rassembler les enfants d'Elohîms dispersés, dans l'unité. ( ) 11,53 Donc, à partir de ce jour, ils décident de le mettre à mort. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 1 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 596,
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 3