Evangile de Jean
5,6 Iéshoua‘ le voit étendu, il sait que le temps est déjà long. Il lui dit: « Veux-tu être guéri ? » ( ) 5,7 L'infirme lui répond: « Adôn, je n'ai personne pour me jeter dans la piscine au bouillonnement de l'eau. Le temps d'y arriver, et un autre est descendu avant moi. » ( ) 5,8 « Iéshoua‘ lui dit: « Réveille-toi ! Prends ton grabat et marche ! » ( ) 5,9 À l'instant, l'homme est guéri; il prend son grabat et marche. C'est un shabat, ce jour-là. ( ) 5,10 Des Iehoudîm disent donc à l'homme soigné: « C'est le shabat. Il ne t'est pas permis de porter ton grabat. » ( )

5,11 Il leur répond: « Celui qui m'a guéri m'a dit: ‹ Prends ton grabat et marche ›. »


( )
5,12 Ils le questionnent: « Quel est l'homme qui t'a dit: ‹ Prends et marche › ? » ( ) 5,13 Mais, rétabli, il ne sait pas qui c'était. Oui, Iéshoua‘ s'était esquivé dans la foule qui était en ce lieu. ( ) 5,14 Après cela, Iéshoua‘ le trouve dans le sanctuaire et lui dit: « Vois, tu es guéri. Ne faute plus, pour qu'il ne t'arrive rien de pire. » ( ) 5,15 L'homme s'en va dire aux Iehoudîm que c'est Iéshoua‘ qui l'a guéri. ( ) 5,16 C'est pourquoi des Iehoudîm poursuivent Iéshoua‘, parce qu'il a fait cela un shabat. ( )



trouve dans 2 passage(s): Guérison du paralytique, L'infirme de la piscine,
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 1