Evangile de Jean
4,19 La femme lui dit: « Adôn, je vois que tu es un inspiré, toi ! ( ) 4,20 Nos pères se prosternaient sur cette montagne, mais vous, vous dites: ‹ Le lieu où il faut se prosterner, c'est Ieroushalaîm ! › » ( ) 4,21 Iéshoua‘ lui dit: « Crois-moi, femme ! L'heure vient où ni sur cette montagne ni à Ieroushalaîm vous ne vous prosternerez plus devant le père. ( ) 4,22 Vous, vous vous prosternez devant ce que vous ne connaissez pas. Nous, nous nous prosternons devant ce que nous connaissons, parce que le salut vient des Iehoudîm. ( ) 4,23 Mais l'heure vient, c'est maintenant, où ceux qui se prosternent en vérité se prosterneront devant le père dans le souffle et la vérité. Oui, le père cherche ceux qui se prosternent ainsi. ( )

4,24 Elohîms est souffle: ceux qui se prosternent devant lui doivent se prosterner dans le souffle et la vérité. »


2734 Bible des peuples sur verset 2018-12-01: Adorer en esprit et en vérité. En esprit, c’est-à-dire avec ce qu’il y a de plus élevé, ou de plus intérieur en nous : les dons de prière qui nous viennent de l’Esprit nous confèrent une capacité nouvelle pour être en communion avec Dieu et pour que notre esprit se laisse dominer et instruire par lui ( Romains 8.26 ; 1Corinthiens 2.11). Mais l’Esprit ne peut agir librement et continuellement de cette manière que si nous avons nous-mêmes découvert les zones profondes de notre esprit, après avoir fait taire l’agitation et les bruits des désirs et des émotions de surface. En vérité, parce que le bon cœur et la générosité ne suffisent pas. Il faut aussi la purification de l’entendement, parce que nous gardons tous en nous des images et des idées très imparfaites de Dieu et de sa volonté, même si nous sommes féroces adversaires des images. Il faut avoir élagué bien des certitudes et bien des systèmes de pensée, y compris dans le domaine de la foi, pour s’ouvrir au mystère de Dieu. Ce dialogue avec la Samaritaine montre clairement certains traits caractéristiques du nouveau culte qui devra être celui de l’Église : centré sur le Christ, universaliste, communautaire, source de vie.

( )
4,25 La femme lui dit: « Je sais que le Mashiah vient, celui qui est crié Christos. Quand celui-là viendra, il nous annoncera tout. » ( ) 4,26 Iéshoua‘ lui dit: « Moi, je suis, moi qui te parle. » ( ) 4,27 Et là-dessus surviennent ses adeptes. Ils s'étonnent qu'il parle à une femme. Pourtant aucun ne dit: « Que cherches-tu ? » ou « Pourquoi lui parles-tu ? » ( ) 4,28 La femme laisse donc sa cruche, va en ville et dit aux hommes: ( ) 4,29 « Venez, voyez un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait. N'est-il pas le Mashiah ? » ( )



trouve dans 1 passage(s): La samaritaine,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-3-Carême annee A,
trouve dans 7 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 1179, § , , § , § La Trinité 05 réfutation des ariens § 12, La Trinité 15 la trinité au ciel § 7, , § 27
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 1