Evangile de Luc
24,10 C'était Miriâm de Magdala, Iohana, Miriâm, celle de Ia‘acob, et les autres avec elles. ( ) 24,11 Elles le disent aux envoyés. Leurs paroles leur semblent des radotages. Ils n'y adhèrent pas. ( ) 24,12 Alors Petros se lève, court au sépulcre, se penche et ne voit que les linges seuls. Il revient chez lui, s'étonnant par ce qui est advenu. ( ) 24,13 Et voici, deux d'entre eux vont ce même jour à un village du nom d'‘Amaous à soixante stades de Ieroushalaîm. ( ) 24,14 Ils s'entretiennent entre eux de tout ce qui est arrivé. ( )

24,15 Et c'est, tandis qu'ils s'entretiennent et discutent, Iéshoua‘ en personne s'approche et va avec eux.


( )
24,16 Mais leurs yeux sont empêchés et ne le reconnaissent pas. ( ) 24,17 Il leur dit: « Quelles sont donc les paroles que vous vous lanciez entre vous en marchant ? » Ils s'arrêtent consternés. ( ) 24,18 L'un, du nom de Cleopas, répond et lui dit: « Tu es bien le seul visiteur de Ieroushalaîm qui ne sache pas ce qui est advenu ces jours-ci ! » ( ) 24,19 Il leur dit: « Quoi ? » Ils lui disent: « Ce qui concerne Iéshoua‘ le Nazaréen. C'était un homme inspiré, puissant en oeuvre et en parole devant Elohîms et devant tout le peuple, ( ) 24,20 que les chefs des desservants et nos chefs ont livré pour une condamnation à mort. Ils l'ont crucifié. ( )



trouve dans 1 passage(s): Les pélerins d'emmaüs,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-3-Dimanche de Pâques annee A,
trouve dans 2 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 645, , § 659
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 43